除夜

太宗皇帝 · 唐代

岁阴穷暮纪,献节启新芳。
冬尽今宵促,年开明日长。
冰消出镜水,梅散入风香。
对此欢终宴,倾壶待曙光。

译文

收起
旧年的光阴走到了岁末的尽头,新的节气开启,即将迎来新春的芬芳。
冬天已经结束,今夜的时光格外短促,新年开启后,明日的白昼就会渐渐变长。
寒冰消融,露出了如镜面般澄澈的春水,梅花的香气随风飘散在空气中。
对着这般景象欢饮完除夕的终宴,倒尽壶中酒,等待新年曙光的升起。

注释

收起
  • 岁阴指旧年,古人以干支纪年,岁阴为岁暮,即一年将尽之时。
  • 穷暮纪指一年的末尾。纪原指纪年单元,此处指时序、年份的末尾阶段。
  • 献节指新的节令到来,这里指除夕过后开启新的岁序。
  • 镜水指寒冰消融后,水面平滑澄澈如镜,故此得名。
  • 倾壶指倾尽壶中酒畅饮,也暗含送走旧岁、迎接新朝的寓意。

赏析

展开
这首诗紧扣除夜辞旧迎新的主题,结构清晰严整,格调明快开阔,完全跳出了传统岁暮诗的悲感伤怀,颇具初唐开阔向上的气象。

开篇两句直接点题,将旧岁已穷、新芳将启的核心节点点出,“启新芳”三字直接定下了全诗积极明朗的基调。颔联承接主题,写出对新旧交替的敏锐感悟:除夕是冬尽之年,今夜虽短,明日起新年的白昼便会逐渐变长,在朴素的时序描写中暗含着对新生的期许,平淡却有韵味。

颈联转写眼前物候,将冬去春来的变化写得灵动细腻:寒冰消融,春水澄澈如镜,梅花的香气随着春风飘散,早早透出了融融春意,既呼应了开篇的“启新芳”,又营造出清新温润的迎新氛围,情景交融。

尾联收束到人事,以“倾壶待曙光”作结,把除夕宴饮的欢悦与对新年未来的期许融合在一起,收束干净有力,作为开创盛世的帝王之作,全诗自带开阔自信的格局,展现了初唐国运上升时期的精神风貌。

创作背景

展开
这首诗是唐太宗李世民创作的一首除夕迎新诗,作于唐代贞观年间的宫廷除夕宴会上。

除夜即农历除夕,是中国传统辞旧迎新的节日。当时唐朝初定,贞观盛世正逐步开启,唐太宗与群臣宴饮辞岁,面对新旧交替的时序,有感而发写下此作。