吉祥院

文同 · 宋代

欹危一迳通,下马转深丛。
便是尘寰外,可怜烟坞中。
修篁寒滴雨,老柏静吟风。
日暮庭前树,归鸦自绕空。

译文

收起
倾斜险峻的小路蜿蜒通向深处,我下马转过茂密幽深的丛林。
这里已然是超脱尘世之外的天地,最动人便是那烟雾笼罩的山坞之中。
修长的青竹带着寒意,雨珠正从叶梢滴落,苍老的柏树静立,风中似在低吟。
日落黄昏时分庭院前的古树伫立,归巢的乌鸦自在地绕着长空飞旋。

注释

收起
  • 欹危形容山路倾斜险峻,崎岖难行。
  • 同“径”,指小路。
  • 尘寰指尘世,人世间。
  • 可怜此处为古今异义,意思是可爱,令人喜爱。
  • 烟坞被雾气笼罩的山坳。坞指四面高中间低的山坳。
  • 修篁指修长的竹子,篁是对竹子、竹林的称呼。

赏析

展开
这是一首风格清澹淡远的写景五律,诗人以寻访游览的顺序层层铺陈,层次分明地勾勒出吉祥院清幽绝尘的山居意境。

首联开门见山,写通往寺院的路径:欹危小径穿过深丛,甫一落笔就带出寺院藏于深山的幽深氛围,“转”字点出诗人步行寻访的动态,也衬出环境的僻静少人来往。颔联直接点出此地的出尘气质,言吉祥院已然远离尘世喧扰,山坞烟岚缭绕,令人心折,“可怜”二字直接道出诗人的喜爱之情。

颈联写景极为工细,修竹滴雨,老柏吟风,诗人将视觉与听觉结合,寒雨滴竹是可见之景,风过老柏似作低吟,静中含动,把山林古寺清冷幽静的氛围写得栩栩如生,也暗合文同爱竹画竹的个人情趣。尾联以景结情,日暮时分,庭前古树静默,归鸦绕空飞鸣,以归鸦的动态反衬环境的空灵寂静,余味悠长。全诗语言质朴自然,画面层次清晰,体现了宋诗清淡悠远的审美特点,也透露出诗人对出尘清幽之境的向往。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人文同游览古寺吉祥院时所作的题咏写景诗。

文同擅长诗文书画,尤其以画竹闻名后世,生性喜好游历山水林泉、古刹名园,这首诗便是他寻访吉祥院时,记录沿途所见景致,抒发清幽怀抱的作品。

名句摘录

收起

欹危一迳通,下马转深丛。

便是尘寰外,可怜烟坞中。