原诗文

收起

清平乐

欧阳修 · 宋代

小庭春老。
碧砌红萱草。
长忆小阑闲共绕。
携手绿丛含笑。
别来音信全乖。
旧期前事堪猜。
门掩日斜人静,落花愁点青苔。

译文

收起
小小的庭院里,春色已经即将逝去。
青绿色的石阶旁,红艳的萱草开得正好。
我总常常记得当年,我们一同悠闲绕着小栏散步。
那时我们携手穿行绿丛,彼此相对含笑。
自从分别之后,你我的音信就完全断绝。
从前的约定和旧日旧事,如今只能让我暗自揣度。
屋门紧紧关闭,夕阳西斜四下寂静无人,
片片落花含着愁绪,点点飘落在青苔之上。

注释

收起
[春老]:指春色将暮,春天即将逝去。
[碧砌]:泛着青光的石阶,砌代指台阶。
[小阑]:小小的栏杆,阑通"栏"。
[音信全乖]:指音信完全断绝隔绝。乖,背离、隔绝。
[堪猜]:只能暗自揣度,暗含旧事渺茫难以确认的惆怅。

赏析

收起
这首词采用今昔对比的结构,将旧日温馨与当下孤寂对照,情感含蓄深沉,极具感染力。

词的上阕纯写回忆,小庭春深,碧阶红萱,色彩明丽鲜亮,阑边同游、携手含笑的细节鲜活生动,把旧日相聚的温柔美好刻画得历历如在目前。

下阕转写当下的现实,离别后音信隔绝,旧约成空,末尾以"门掩日斜人静,落花愁点青苔"收束全词,将怀人的愁思完全融入清冷孤寂的景物之中,不直言悲苦而悲苦自现,以景结情,含蓄蕴藉,余味悠长。

欧阳修的其他名句

收起