桃花艳丽繁盛,在春光里争奇斗艳,一眼望去宛若云霞,满眼都是明媚光彩。
不曾想到冬日降临霜雪覆盖大地的时候,桃花的芳菲哪里比得上竹松长青持久呢。
原诗文
收起桃花
桃花灼灼斗春芳,一见如云满目光。
不识冬来霜雪遍,芳意争似竹松长。
不识冬来霜雪遍,芳意争似竹松长。
译文
收起注释
收起
[灼灼]:形容桃花盛开鲜艳红亮的样子,化用《诗经·桃夭》“桃之夭夭,灼灼其华”的典故。
[斗春芳]:在春日的芳华里争奇斗艳。
[争似]:怎似,哪里比得上。
[芳意]:既指桃花春日盛放的芳菲意态,也借指世间浮华的虚名与盛景。
[斗春芳]:在春日的芳华里争奇斗艳。
[争似]:怎似,哪里比得上。
[芳意]:既指桃花春日盛放的芳菲意态,也借指世间浮华的虚名与盛景。
赏析
收起
这是一首理趣兼备的咏物小诗,艺术上运用先扬后抑与对比映衬的手法,开篇先极写桃花盛放的娇美繁盛,灼灼桃花如云霞般占尽春光,给人强烈的视觉冲击,先扬一笔铺垫到位。
后半段笔锋陡然一转,以霜雪之下桃花凋零、竹松长青的鲜明对比,自然而然点出全诗主旨:浮华的春光易逝,虚浮的盛名难久,唯有坚贞高洁的品格能够经得起磨难考验,长久不衰。
全诗语言质朴浅近,不事雕琢,借自然物象抒发人生感悟,理趣自然流出,毫无说理的生硬感,诗人推崇坚贞节操的价值取向也跃然纸上,读来引人深思。
后半段笔锋陡然一转,以霜雪之下桃花凋零、竹松长青的鲜明对比,自然而然点出全诗主旨:浮华的春光易逝,虚浮的盛名难久,唯有坚贞高洁的品格能够经得起磨难考验,长久不衰。
全诗语言质朴浅近,不事雕琢,借自然物象抒发人生感悟,理趣自然流出,毫无说理的生硬感,诗人推崇坚贞节操的价值取向也跃然纸上,读来引人深思。