老友看重约定,特意守约前来赴会。
我们一同来到临水亭台的幽静地方。
谈文论字间有佳人相伴,傍晚天空的微微暑气已经消散干净。
今日没有下雨。
今日没有下雨。
这般光景本就和寻常的端午不一样。
原诗文
收起如梦令
珍重故人相许。
来向水亭幽处。
文字间金钗,消尽晚天微暑。
无雨。
无雨。
不比寻常端午。
来向水亭幽处。
文字间金钗,消尽晚天微暑。
无雨。
无雨。
不比寻常端午。
译文
收起注释
收起
[相许]:这里指信守相约的承诺,按时赴约。
[水亭]:临水修建的亭阁,是古人消夏闲聚的常用场所。
[金钗]:原指女子头饰,这里代指陪宴侍坐的歌女佳人。
[微暑]:初夏端午时节微微的暑热湿气。
[水亭]:临水修建的亭阁,是古人消夏闲聚的常用场所。
[金钗]:原指女子头饰,这里代指陪宴侍坐的歌女佳人。
[微暑]:初夏端午时节微微的暑热湿气。
赏析
收起
这首短词风格清淡自然,用极简的笔墨勾勒出一幅惬意舒爽的端午雅聚图,氛围感极强。开篇点出故人守约的情谊,随即推出水亭幽居的清凉环境,天然带着悠闲静逸的气质。
“文字间金钗,消尽晚天微暑”一句,将文会的雅、佳人的柔结合,点出聚会上身心舒爽的感受,不着痕迹就写出了消夏的惬意。末尾叠用“无雨”二字,既点出当日晴好的天气,又带出词人意外欣喜的心情,最后一句“不比寻常端午”收束,余味悠长,将此次雅聚的不同寻常之感娓娓道来,全无雕琢痕迹,却自有恬淡动人的风韵。
“文字间金钗,消尽晚天微暑”一句,将文会的雅、佳人的柔结合,点出聚会上身心舒爽的感受,不着痕迹就写出了消夏的惬意。末尾叠用“无雨”二字,既点出当日晴好的天气,又带出词人意外欣喜的心情,最后一句“不比寻常端午”收束,余味悠长,将此次雅聚的不同寻常之感娓娓道来,全无雕琢痕迹,却自有恬淡动人的风韵。