萧瑟凉风席卷了万里山河,盗寇叛军依然在各处横行肆虐。
家乡遥远收到家书的时刻,秋天降临更牵动我作客异乡的悲情。
我满怀忧愁看着高飞的鸟儿掠过,年老力衰只能跟随众人辗转奔波。
我原本打算前往三峡避乱,可又能从哪里去到我牵挂的长安洛阳两京。
原诗文
收起悲秋
凉风动万里,群盗尚纵横。
家远传书日,秋来为客情。
愁窥高鸟过,老逐众人行。
始欲投三峡,何由见两京。
家远传书日,秋来为客情。
愁窥高鸟过,老逐众人行。
始欲投三峡,何由见两京。
译文
收起注释
收起
[群盗]:指作乱的安史叛军余部,以及侵扰唐境的吐蕃势力。
[纵横]:形容盗寇横行肆虐、四处作乱的状态。
[愁窥]:带着忧愁暗自观望,窥是观看、远望的意思。
[三峡]:指长江三峡,是诗人当时计划前往避乱的地方。
[两京]:唐代指长安与洛阳,这里代指朝廷与家国核心。
[纵横]:形容盗寇横行肆虐、四处作乱的状态。
[愁窥]:带着忧愁暗自观望,窥是观看、远望的意思。
[三峡]:指长江三峡,是诗人当时计划前往避乱的地方。
[两京]:唐代指长安与洛阳,这里代指朝廷与家国核心。
赏析
收起
这首诗打破了传统悲秋诗仅写个人失意的局限,将家国之悲与个人身世之叹融为一体,是杜甫忧国忧民情怀的典型体现。
开篇“凉风动万里,群盗尚纵横”起笔阔大,以萧瑟秋风席卷天地的远景,烘托出整个天下动荡不安的氛围,直接点出时局,开门见山就奠定了全诗悲凉深沉的基调。颔联“家远传书日,秋来为客情”自然转入个人身世,家书远来、秋意侵人,将思乡与漂泊之愁点题,衔接自然流畅。
颈联“愁窥高鸟过,老逐众人行”以景衬情,高飞的鸟儿尚有自由去处,反衬诗人年老漂泊、只能随人奔走的无奈,对比鲜明,情含景中。尾联“始欲投三峡,何由见两京”收束全诗,将个人去留的选择与对朝廷家国的牵挂结合,道尽漂泊中忧念国事的矛盾心情,完全契合杜诗沉郁顿挫的风格,内涵厚重,感人至深。
开篇“凉风动万里,群盗尚纵横”起笔阔大,以萧瑟秋风席卷天地的远景,烘托出整个天下动荡不安的氛围,直接点出时局,开门见山就奠定了全诗悲凉深沉的基调。颔联“家远传书日,秋来为客情”自然转入个人身世,家书远来、秋意侵人,将思乡与漂泊之愁点题,衔接自然流畅。
颈联“愁窥高鸟过,老逐众人行”以景衬情,高飞的鸟儿尚有自由去处,反衬诗人年老漂泊、只能随人奔走的无奈,对比鲜明,情含景中。尾联“始欲投三峡,何由见两京”收束全诗,将个人去留的选择与对朝廷家国的牵挂结合,道尽漂泊中忧念国事的矛盾心情,完全契合杜诗沉郁顿挫的风格,内涵厚重,感人至深。