美人在空谷,抱志苦贞洁。

—— 惠端方梅花

原诗文

收起

梅花

惠端方 · 宋代

美人在空谷,抱志苦贞洁。
不学桃李颜,甘在枯朽列。
素衣飘白云,玉佩缀明月。
肌肤炯凝脂,容色眩春雪。
临风一笑粲,皓齿何莹澈。
破镜忽上天,寒影浸瑶阙。
少时看玉立,相视已华发。
人陈花自新,花巧人更拙。
勿言花不耐,人竟被花阅。
付之一尊酒,调以三寸舌。

译文

收起
美人居住在空寂山谷,怀抱坚贞志向苦守高洁品格。
不学娇艳桃李争媚世俗,甘心居于枯朽草木的行列。
素白衣袂如同白云飘曳,玉佩之上点缀着明月的清辉。
肌肤明亮光洁如凝就的脂膏,容色皎洁耀眼胜过初春的白雪。
迎着清风嫣然一笑,洁白的牙齿多么晶莹澄澈。
明月忽然升上天际,清寒梅影浸润着如玉的宫阙。
年少时见你亭亭玉立,如今相对彼此都已生出白发。
人事早已旧改,梅花依旧开得新鲜,梅花灵动灵巧,人却愈发变得愚拙。
不要说梅花不能耐受苦寒,人的一生反倒被梅花默默阅尽。
姑且将这一切都付与一杯美酒,再凭三寸舌尖聊说胸中的感悟。

注释

收起
[空谷美人]:古人常以空谷美人比喻隐居不仕、品格高洁的君子,此处用来比喻梅花。
[桃李颜]:指桃李春日争艳的媚俗姿态,比喻世人趋炎附势、争名逐利的俗态。
[枯朽列]:指枯老朽坏的草木行列,这里指梅花甘居寂寞,不与群芳争胜。
[炯凝脂]:炯,明亮光洁。凝脂,凝固的油脂,常用来形容肌肤白皙润泽。
[粲]:形容笑容灿烂美好的样子。
[破镜]:此处喻指一轮明月。
[瑶阙]:玉砌的宫阙,原指仙宫或皇宫,这里指月色笼罩下清雅如仙境的环境。
[华发]:花白的头发,指年老。
[阅]:历经、阅尽,此处指人的一生反倒被花所阅尽,翻出了新奇的立意。
[三寸舌]:指能言善辩的口才,这里指谈论胸中的感悟。

赏析

收起
这首咏梅诗最突出的特色是通篇运用比兴,以美人喻梅花,不著一"梅"字,而梅花的风神品格毕现,构思十分精巧。

开篇即把梅花比作空谷佳人,直接点明其抱守贞洁、不随俗众的品格:不学桃李争妍斗艳讨好世人,甘守寂寞枯朽,一下子就把梅花超脱流俗的高洁特质立了起来。接着描摹梅花的姿态容颜,用素衣白云、玉佩明月、凝脂春雪一系列清雅的意象,层层渲染出梅花洁白清雅的姿容,生动传神,如美人立在眼前。

诗的后半部分从咏梅转到抒怀,由花及人,生发出深刻的人生感慨:花依旧年年常开常新,而人已经从少年变成白头,甚至翻出"人竟被花阅"的新奇感慨,打破了传统人观花、人评花的固定视角,把生命盛衰、时光流逝的感慨写得深沉有味,极具新意。结尾以酒落句,收束得旷达洒脱,余味不尽。全诗将咏物、言志、抒怀融为一体,意蕴深厚,是咏梅诗中的佳作。

惠端方的其他名句

收起