世间万事如浮云一般轻薄虚浮,劳碌一生不过是一场悠长大梦。
我如无用散木依托在栎社之旁,内心向往着濠梁观鱼的幽闲意趣。
疾风之中鹰鹯飞得更加迅疾,秋霜凋残后草木都变得枯黄。
退隐闲居仿佛和我早有约定,我早晚要归乡过问耕田采桑的生活。
原诗文
收起感事
世事浮云薄,劳生一梦长。
散材依栎社,幽意慕濠梁。
风急鹰鹯迅,霜残草木黄。
投闲如有约,早晚问耕桑。
散材依栎社,幽意慕濠梁。
风急鹰鹯迅,霜残草木黄。
投闲如有约,早晚问耕桑。
译文
收起注释
收起
[散材]:不成材的树木,典出《庄子·人间世》,诗人用以自喻,指自己不适合为官,以不才之身得保全身远祸。
[栎社]:神社旁的栎树,出自《庄子·人间世》寓言,指代能让人全身远祸的隐居安身之所。
[濠梁]:典出《庄子·秋水》中庄子与惠子濠梁观鱼的典故,代指隐居逍遥、悠然自得的闲游之趣。
[鹰鹯]:鹰和鹯都是猛禽,这里比喻官场中凶狠争斗、趋炎附势的小人。
[投闲]:指离开官场,投闲置散,即退隐闲居。
[耕桑]:耕田采桑,代指田园农耕生活。
[栎社]:神社旁的栎树,出自《庄子·人间世》寓言,指代能让人全身远祸的隐居安身之所。
[濠梁]:典出《庄子·秋水》中庄子与惠子濠梁观鱼的典故,代指隐居逍遥、悠然自得的闲游之趣。
[鹰鹯]:鹰和鹯都是猛禽,这里比喻官场中凶狠争斗、趋炎附势的小人。
[投闲]:指离开官场,投闲置散,即退隐闲居。
[耕桑]:耕田采桑,代指田园农耕生活。
赏析
收起
这首诗结构清晰,层层递进,从感慨世事到点明归志,浑然一体。
开篇首联破题,将世事归为浮云,将劳碌人生视作大梦,一下子把诗人对官场倾轧的厌倦之感和盘托出,奠定了全诗淡泊超脱的基调。
颔联紧承首联,化用庄子典故,自比散材,心慕濠梁,既贴合诗人理学家的身份,又委婉含蓄地表达了全身远祸、归隐逍遥的心志,用典贴切自然,毫无堆砌之感。
颈联借景抒怀,一语双关:既写出了秋景的肃杀,又暗喻北宋后期官场险恶、小人得势、时局凋敝的现状,景中寄慨,意蕴深沉。
尾联收束,直接点明归隐的心意,说自己与投闲早有约定,将要归耕田园,收束干净利落,情感质朴真挚。全诗语言平易,意蕴深厚,将理学家的人生感悟与文人的隐逸情怀融为一体,余味悠长。
开篇首联破题,将世事归为浮云,将劳碌人生视作大梦,一下子把诗人对官场倾轧的厌倦之感和盘托出,奠定了全诗淡泊超脱的基调。
颔联紧承首联,化用庄子典故,自比散材,心慕濠梁,既贴合诗人理学家的身份,又委婉含蓄地表达了全身远祸、归隐逍遥的心志,用典贴切自然,毫无堆砌之感。
颈联借景抒怀,一语双关:既写出了秋景的肃杀,又暗喻北宋后期官场险恶、小人得势、时局凋敝的现状,景中寄慨,意蕴深沉。
尾联收束,直接点明归隐的心意,说自己与投闲早有约定,将要归耕田园,收束干净利落,情感质朴真挚。全诗语言平易,意蕴深厚,将理学家的人生感悟与文人的隐逸情怀融为一体,余味悠长。