孟家有一对贤良兄弟,孝养双亲只靠着一方小小田园。
侍奉父母终日操劳,手脚都磨出厚茧,招待客人还勉强端出丰足的饭食。
在菜圃之外辛劳耕耘供养家人,闲暇时就在秋日的树根旁静心读书。
我能与你们结为邻居,惭愧自身德不配邻,教育子孙该学习你们这样的好门风。
原诗文
收起孟氏
孟氏好兄弟,养亲唯小园。
承颜胝手足,坐客强盘飧。
负米力葵外,读书秋树根。
卜邻惭近舍,训子学谁门。
承颜胝手足,坐客强盘飧。
负米力葵外,读书秋树根。
卜邻惭近舍,训子学谁门。
译文
收起注释
收起
[养亲]:奉养双亲。
[承颜]:顺承父母脸色,指恭敬侍奉父母。
[胝手足]:胝,即胼胝,指手脚因长期劳作磨出厚茧,形容辛勤劳碌。
[盘飧]:泛指饭食,盘为盛食器皿,飧指做好的熟食。
[负米]:用孔子弟子子路负米养亲的典故,代指辛苦奔波供养父母。
[力葵]:力指劳作,葵是古代主要食用蔬菜,此处代指田间耕种劳作。
[卜邻]:选择邻居,此处指诗人与孟氏一家结为邻人。
[承颜]:顺承父母脸色,指恭敬侍奉父母。
[胝手足]:胝,即胼胝,指手脚因长期劳作磨出厚茧,形容辛勤劳碌。
[盘飧]:泛指饭食,盘为盛食器皿,飧指做好的熟食。
[负米]:用孔子弟子子路负米养亲的典故,代指辛苦奔波供养父母。
[力葵]:力指劳作,葵是古代主要食用蔬菜,此处代指田间耕种劳作。
[卜邻]:选择邻居,此处指诗人与孟氏一家结为邻人。
赏析
收起
这首五律风格质朴诚挚,用典自然不雕琢,字里行间满是杜甫对孟氏兄弟的赞赏。
开篇直接点题,总起孟氏兄弟孝亲的品性,中间两联是具体描写:承接首联的“养亲”,先写兄弟二人辛劳劳作侍奉双亲、待客诚恳,再写他们耕读不辍,一边辛苦养家一边不忘读书,把普通平民家庭孝悌勤俭的家风刻画得真实动人。
结尾一联以自谦自惭的口吻收束,既抬高了孟氏的门风,也含蓄传递出诗人客居异乡受恩于人的感激,平淡质朴的语言中蕴含着深厚真挚的情感,是杜甫写实风格五言诗的代表作品。
开篇直接点题,总起孟氏兄弟孝亲的品性,中间两联是具体描写:承接首联的“养亲”,先写兄弟二人辛劳劳作侍奉双亲、待客诚恳,再写他们耕读不辍,一边辛苦养家一边不忘读书,把普通平民家庭孝悌勤俭的家风刻画得真实动人。
结尾一联以自谦自惭的口吻收束,既抬高了孟氏的门风,也含蓄传递出诗人客居异乡受恩于人的感激,平淡质朴的语言中蕴含着深厚真挚的情感,是杜甫写实风格五言诗的代表作品。