法窟寂无语,禅容晚带饥。

—— 曾由基古寺

原诗文

收起

古寺

曾由基 · 宋代

残经闲竹几,瀹茗供花瓷。
法窟寂无语,禅容晚带饥。
虫萦道子画,蛩响外孙碑。
风定闻疏磬,玄关却自知。

译文

收起
残旧的经卷闲放在竹制几案,煮好的清茶盛放在花瓷茶具。
佛窟古寺寂静得无人言语,僧人的面容在暮色里带着清饥。
虫网缠绕着寺中古旧名家画作,蟋蟀在古碑旁不停发出鸣响。
风停之后传来稀疏的磬声,禅门的妙理只需要自家心悟。

注释

收起
[瀹茗]:即煮茶。瀹,本义为浸渍,引申为烹煮。
[法窟]:佛教对寺院、禅窟的称呼,此处指所咏的古寺。
[道子]:指唐代著名画家吴道子,擅长画佛道人物,此处借指古寺留存的名家古画。
[蛩]:指蟋蟀,古典诗词中常用意象。
[玄关]:佛教指入道的法门,此处泛指幽深玄妙的禅理。

赏析

收起
这首五言律诗以“幽寂”为核心意境,层层铺陈,将写景与禅思完美融合。

首联从寺内日常细节切入,残经、竹几、瀹茗、花瓷,寥寥十个字,便勾勒出古寺简朴出尘、远离烟火的氛围,开篇就定下清冷幽静的基调。

颔联转而写古寺整体氛围,“寂无语”直接点出古寺的空寂,“晚带饥”写出寺僧清苦修行的状态,进一步强化了古寺不惹尘俗的特质,也给景物添了几分荒寒质感。

颈联写古寺中的古迹遗存,虫网缠绕古画,蟋蟀傍着古碑鸣响,静中有动,以细微的声响更衬出古寺的寂静,也带出了古寺的沧桑岁月感,荒幽之感扑面而来。

尾联收束全诗,风停之后,远处传来稀疏的磬声,由此引出“玄关却自知”的禅理,将景色描写自然升华为禅思感悟,不着痕迹。全诗语言冲淡质朴,意境清冷寂寥,余味悠长,是咏寺诗中的佳作。

曾由基的其他名句

收起