原诗文

收起

皇武 十

柳宗元 · 唐代

皇曰来归,汝复相予。
爵之成国,胙以夏区。
度拜稽首,天子圣神。
度拜稽首,皇祐下人。

译文

收起
皇帝下诏命你归来,你继续辅佐于我。
册封你建立诸侯国,将夏地赏赐给你作封疆。
刘度跪拜叩首行礼,称颂天子圣明通神。
刘度跪拜叩首行礼,赞皇帝福佑天下万民。

注释

收起
[相予]:辅佐我。相,在这里作动词,意为辅助、辅佐。
[爵之]:授予爵位,指册封诸侯。
[胙]:本义是祭祀用的肉,引申为天子赏赐给诸侯的封地,这里指赏赐土地。
[夏区]:指夏县一带区域,在今山西省运城境内,原属刘武周控制区域。
[稽首]:古代最隆重的跪拜礼节,行礼时叩头至地。
[皇祐下人]:皇帝福佑天下百姓。下人,指万民百姓。

赏析

收起
这首作品是《皇武》的末章,采用传统四言雅颂体,句式整饬庄重,完全符合古代鼓吹曲歌颂功德的文体定位。

诗歌以极简拙朴的语言,清晰叙写了受降封赏的全过程,通过降臣跪拜赞颂的细节,烘托出李渊平定叛乱、四方归心的开国气象。质朴古雅的语言中,既蕴含着柳宗元对李唐先祖功业的由衷赞美,也暗含着贬谪远州的作者,对朝廷统一安定、国家中兴的深切期盼。

柳宗元的其他名句

收起