谢娘庭院通芳径。

—— 江开杏花天

原诗文

收起

杏花天

江开 · 宋代

谢娘庭院通芳径。
四无人、花梢转影。
几番心事无凭准。
等得青春过尽。
秋千下、佳期又近。
算毕竟、沉吟未稳。
不成又是教人恨。
待倩杨花去问。

译文

收起
佳人的庭院连着开满鲜花的小路。
四周寂静无人,只有花枝梢头月影慢慢移动。
心中几番思念都没有实在的凭据准信。
空自等待得青春年华已经消逝殆尽。
秋千架之下,约定好的约会佳期又快要临近。
想来想去,终究还是犹豫不决心神不宁。
莫不是这一回又要让我空留遗憾怨恨?
只好央求飘飞的杨花帮我去探问一声。

注释

收起
[谢娘]:本指东晋才女谢道韫,后多用作对闺中美人的泛称。
[芳径]:开满花草的幽径。
[凭准]:凭据,准信,确定的消息。
[青春]:指青春年华。
[佳期]:指与情人约会的日期。
[沉吟未稳]:犹豫不决,心神恍惚不安。
[倩]:央求,请人代自己做事。

赏析

收起
这首词最突出的艺术成就,是细腻曲折地刻画了闺中女子思念情人的复杂心理,层次分明,生动传神。

开篇先渲染环境氛围,佳人庭院,芳径幽幽,四下无人,唯见花梢转影,既点出了暮春时节的幽静,也烘托出女子独处的孤寂,为下文抒情做了自然铺垫。接着写女子长期等待音信不至,满心牵挂却没有准信,眼看青春年华白白消逝,怅惘失落之情溢于言表。

下文笔锋一转,写听说佳期将近,女子非但没有全然欣喜,反而反复沉吟、心神不定,这种心理刻画极具真实感:久盼失望之后,早已害怕再次落空,那种患得患失的忐忑被写得入木三分。结尾托杨花探问,把难以言说的疑虑思念托付给飘飞的杨花,轻柔含蓄,余韵悠长。全词语言浅切自然,心理刻画细腻深婉,是宋代闺怨词中的上乘之作。

江开的其他名句

收起