道路两旁香烟弥漫,满是欢声笑语,老翁被搀扶着站立,孩童在一旁围观。
我这书生不曾为这里出过丝毫功绩,定然还记得我前次离任离开此地的时候。
原诗文
收起道上
夹道香烟笑语欢,老翁扶立小儿观。
书生未有丝毫力,定忆前回去长官。
书生未有丝毫力,定忆前回去长官。
译文
收起注释
收起
[夹道]:指人群排列在道路两侧。
[书生]:作者的自谦之称,王遂为文臣出身,故以此自称。
[丝毫力]:指丝毫的功绩与对百姓的助力。
[去长官]:指离任长官职务,离开此地。
[书生]:作者的自谦之称,王遂为文臣出身,故以此自称。
[丝毫力]:指丝毫的功绩与对百姓的助力。
[去长官]:指离任长官职务,离开此地。
赏析
收起
这首诗以平实自然的语言,刻画了旧地重游百姓夹道相迎的鲜活场景。前两句从侧面落笔,写全民出动欢迎的热闹场面,老翁扶立、小儿围观的细节,不动声色地烘托出作者深得民心的状况。
后两句转而抒发作者的自谦情怀,明明深受百姓爱戴,却自言未立丝毫功绩,谦逊真诚的品格跃然纸上,也道出了百姓不忘旧官的质朴美好情感。全诗不事雕琢,语言质朴,情感真挚,场景鲜活生动,余味悠长。
后两句转而抒发作者的自谦情怀,明明深受百姓爱戴,却自言未立丝毫功绩,谦逊真诚的品格跃然纸上,也道出了百姓不忘旧官的质朴美好情感。全诗不事雕琢,语言质朴,情感真挚,场景鲜活生动,余味悠长。