原诗文

收起

三登乐

范成大 · 宋代

方帽冲寒,重检校、旧时农圃。
荒三径、不知何许。
但姑苏台下,有苍然平楚。
人笑此翁,又来访古。
况五湖、元自有,扁舟祖武。
记沧洲、白鸥伴侣。
叹年来、孤负了,一蓑烟雨。
寂寞暮潮,唤回棹去。

译文

收起
戴着方帽顶着寒意出行,重新探访我旧时经营的农园田圃。
园中小路早已荒芜,都记不清它原本的位置。
只看到姑苏台下,一片苍茫平齐的远树林野。
路人都笑我这个老翁,又一次前来寻访前朝古迹。
想那五湖之地,原本就有先贤泛舟归隐的足迹可循。
还记得水边沧洲,我当年曾与白鸥相伴为侣。
可叹近些年来,我辜负了披蓑衣对烟雨的闲适生活。
只有寂寞的晚潮,在呼唤我掉转船棹早早归去。

注释

收起
[检校]:探访、巡视,此处指查访旧园。
[三径]:代指归隐者的家园,典出西汉蒋诩隐居后院中开三径,只与知己往来的典故。
[姑苏台]:春秋时吴王夫差所建的宫苑,遗址在今江苏苏州姑苏山。
[平楚]:指登高远望所见平齐的林野,楚即丛木。
[祖武]:指祖先、先贤的足迹,此处指前代贤人归隐的先例。
[沧洲]:滨水之地,古代常用来代指隐士隐居的处所。
[孤负]:同“辜负”,指违逆、亏欠。
[棹]:船桨,此处代指船只。

赏析

收起
这首词将怀古幽情与归隐之思融为一体,风格清旷冲淡,意蕴深沉含蓄。

上阕开篇点明行迹,写词人顶寒重访旧园古迹,“人笑此翁,又来访古”一句闲笔,既勾勒出词人退隐后萧散放达的形象,也暗含了旁人不解词人心中意绪的淡淡怅惘。

下阕转入抒情,点出归隐本就是自己的夙愿,化用范蠡泛舟五湖、白鸥订盟等古典,贴切自然,毫无堆砌之感。结尾“寂寞暮潮,唤回棹去”以景结情,将所有感慨都融入苍茫晚潮之中,余味悠长。

全词含蓄写出了词人晚年归隐后,看似闲适自在,深处却藏着失意落寞的孤清心境,淡语中有深致,是范成大归隐词的代表作之一。

范成大的其他名句

收起