风停之后,泉流飞溅如花,在山涧间泠泠作响;雨后初晴,青翠的山色大半都映入楼中。
修行老僧已经灭去了心头的凡俗欲念,在松阴下的卧榻上涵养冲和的元气心性。
原诗文
收起山居 二
风定泉花当涧响,雨余山色入楼多。
老僧灭却心头火,一榻松阴养太和。
老僧灭却心头火,一榻松阴养太和。
译文
收起注释
收起
[泉花]:指喷涌飞溅的泉水,因水花形似花朵而得名。
[雨余]:指雨后,雨停之后。
[心头火]:佛家语,代指心中的凡俗欲念与烦恼杂念。
[一榻]:一张卧榻,这里指休憩栖身的卧具。
[太和]:本指天地间的冲和元气,这里代指平和澄澈的心境与生命状态。
[雨余]:指雨后,雨停之后。
[心头火]:佛家语,代指心中的凡俗欲念与烦恼杂念。
[一榻]:一张卧榻,这里指休憩栖身的卧具。
[太和]:本指天地间的冲和元气,这里代指平和澄澈的心境与生命状态。
赏析
收起
这是一首浑然天成的唐代禅诗,融写景、禅理于一体,意境清寂淡远,耐人寻味。
诗的前半部分重在描写山居环境,一句写听觉、一句写视觉,动静相衬:风停之后泉声更清,雨过之后山色更浓,将雨后山居空灵澄澈、清幽静谧的氛围刻画得十分生动,为禅修营造出绝佳的自然语境。
后半部分转写诗人自身的禅修状态,‘灭却心头火’点明禅修息心去欲的核心,‘一榻松阴养太和’写出了禅者与自然相融、涵养心性的从容平和。全诗景与禅合,理随境显,没有丝毫说教痕迹,禅意悠悠,余味不尽。
诗的前半部分重在描写山居环境,一句写听觉、一句写视觉,动静相衬:风停之后泉声更清,雨过之后山色更浓,将雨后山居空灵澄澈、清幽静谧的氛围刻画得十分生动,为禅修营造出绝佳的自然语境。
后半部分转写诗人自身的禅修状态,‘灭却心头火’点明禅修息心去欲的核心,‘一榻松阴养太和’写出了禅者与自然相融、涵养心性的从容平和。全诗景与禅合,理随境显,没有丝毫说教痕迹,禅意悠悠,余味不尽。