下完了一整盘棋局,除此之外我只有一件粗布衣裳。
你从哪里来又将要往哪里去啊,身影与白云一同缥缈依稀。
原诗文
收起吟
完得一局棋,除此一袭衣。
何去何来兮,白云共依稀。
何去何来兮,白云共依稀。
译文
收起注释
收起
[一袭衣]:一件衣裳,此处指朴素简单的衣物,体现出主人公生活清贫简约,不尚奢华。
[兮]:古代文言中的语气助词,相当于现代汉语的“啊”“呀”,多用于古诗、辞赋中舒缓语气。
[依稀]:缥缈隐约、模糊淡然的样子。
[兮]:古代文言中的语气助词,相当于现代汉语的“啊”“呀”,多用于古诗、辞赋中舒缓语气。
[依稀]:缥缈隐约、模糊淡然的样子。
赏析
收起
这首短短二十字的小诗,将隐逸之人的生活状态与精神境界刻画得入木三分。开头两句从物质与精神生活两个维度落笔:下棋是隐士闲适的日常寄托,仅有一袭衣则写出了物质生活的极简,不被物欲所累的状态呼之欲出。
后两句以设问开篇,将主人公来去自由、无拘无束的人生状态点出,再以“白云”收束,白云本是隐逸文化的经典意象,将隐士超然物外、与自然同化的淡远心境烘托得淋漓尽致。全诗语言质朴极简,意境空灵悠远,余味不尽。
后两句以设问开篇,将主人公来去自由、无拘无束的人生状态点出,再以“白云”收束,白云本是隐逸文化的经典意象,将隐士超然物外、与自然同化的淡远心境烘托得淋漓尽致。全诗语言质朴极简,意境空灵悠远,余味不尽。