石壁连绵横亘,此地格外幽静,松风自在吹拂,气息格外清淳。
我只知道隐居山林有这样的乐趣,不曾料到年老之时要过漂泊辗转的生涯。
不祥的鵩鸟从哪里闯入此地,山中的猿猴何必为我频频惊扰不安。
扭转乾坤谁有回天之力,我只愿意效仿陶渊明归隐田园。
原诗文
收起有感再作三首 其三
石壁连绵静,松风自在清。
只知有此乐,不谓老于行。
室鵩从何入,山猿累尔惊。
回天谁有力,祗愿效渊明。
只知有此乐,不谓老于行。
室鵩从何入,山猿累尔惊。
回天谁有力,祗愿效渊明。
译文
收起注释
收起
[室鵩]:即鸮鸟,古人认为是不祥之鸟。此处化用汉代贾谊《鵩鸟赋》的典故,代指不祥的事端。
[祗愿]:只愿。祗是“只”的异体字。
[渊明]:指东晋诗人陶渊明,他不为五斗米折腰,辞官归隐田园,是后世隐士的典范。
[祗愿]:只愿。祗是“只”的异体字。
[渊明]:指东晋诗人陶渊明,他不为五斗米折腰,辞官归隐田园,是后世隐士的典范。
赏析
收起
这首诗开篇以景入情,先勾勒归隐之地的清幽样貌:连绵石壁静穆,林间松风清爽,铺写出一个远离尘嚣的自在天地,奠定了全诗冲淡隐逸的基调。
接下来由景转入抒情,抒发罢官归隐后的人生感喟:原本只知享受山林之乐,不料年老却仍要遭逢世事惊扰。室鵩、山猿两个意象,暗喻外界官场的祸端与惊扰,暗含了诗人对仕途险恶、世事纷扰的厌倦。
结尾两句直抒胸臆,道出了诗人最终的人生选择:既然无力回天,改变昏暗的时局,便甘愿效仿陶渊明,归隐山林坚守气节。全诗语言平淡质朴,情景交融,将对时局的无奈与不慕仕途的隐逸之志表达得含蓄深沉,余味悠长。
接下来由景转入抒情,抒发罢官归隐后的人生感喟:原本只知享受山林之乐,不料年老却仍要遭逢世事惊扰。室鵩、山猿两个意象,暗喻外界官场的祸端与惊扰,暗含了诗人对仕途险恶、世事纷扰的厌倦。
结尾两句直抒胸臆,道出了诗人最终的人生选择:既然无力回天,改变昏暗的时局,便甘愿效仿陶渊明,归隐山林坚守气节。全诗语言平淡质朴,情景交融,将对时局的无奈与不慕仕途的隐逸之志表达得含蓄深沉,余味悠长。