休逞一灵心,争甚闲言语。

—— 卜算子

原诗文

收起

卜算子

向 · 宋代

休逞一灵心,争甚闲言语。
十一年间并枕时,没个牵情处。
四岁学言儿,七岁娇痴女。
说与傍人也断肠,你自思量取。

译文

收起
别再卖弄那聪慧灵秀的心性,何必去争那些无用的闲言碎语。
十一年来你我同床共枕相伴,你竟说找不到半分牵念的情分。
家中有四岁刚会说话的幼儿,还有七岁娇憨痴顽的小女儿。
这话讲给旁人听也会为之断肠,你自己好好静下心来想一想。

注释

收起
[一灵心]:指聪慧灵秀的心性。
[争甚]:何必计较,没必要争。
[牵情处]:牵动情意的地方,此处指夫妻恩爱的情分。
[傍人]:即旁人,“傍”是“旁”的通假字。
[思量取]:好好想一想,“取”为句末语助词,无实际意义。

赏析

收起
这首词以质朴真率的语言写椎心泣血的悲情,全无雕琢痕迹,却感人至深。

开篇两句看似劝诫,实则满含愤懑与无奈,是对棒打鸳鸯的分离命运的无声控诉。点破“十一年并枕”竟被说成“没个牵情处”,道尽了情分被轻贱的委屈与痛苦。

接下来转而描写家中年幼的儿女,四岁稚子、七岁娇女,无辜幼弱的形象最能触动人心,把家庭破碎的痛苦拉到极致。结尾不直言自己的痛苦与不舍,只收束于“你自思量取”,将万千话语留给对方,含蓄却更加沉痛,把贫贱夫妻被迫分离的悲剧写得真切动人,具有极强的艺术感染力。

向的其他名句

收起