义城元靖贤相国,喜慕英雄士,赐金缯。

—— 曾布水调歌头

原诗文

收起

水调歌头

曾布 · 宋代

义城元靖贤相国,喜慕英雄士,赐金缯。
闻斯事,频叹赏,封章归印。
请赎冯燕罪,日边紫泥封诏,阖境赦深刑。
万古三河风义在,青简上、众知名。
河东注,任流水滔滔,水涸名难泯。
至今乐府歌咏。
流入管弦声。

译文

收起
获封义城、谥号元靖的贤明相国,素来喜爱仰慕英雄侠义之士,赏赐黄金丝帛。
听闻冯燕这件事,连连赞叹称赏,奉上奏章归还官印为冯燕求情。
请求朝廷赦免冯燕的死罪,皇廷降下紫泥封印的诏书,全境赦免了这件重罪。
千百年间三河地区的侠义之风始终不泯,青史之上,众人都知晓他们的名姓。
黄河向东奔流,任凭流水滔滔不息,哪怕河水干涸,这份美名也难以磨灭。
直到今天,这段故事仍在乐府中被歌唱咏颂。
事迹流传下来,被编入管弦乐器演奏的曲调传唱至今。

注释

收起
[金缯]:黄金与丝织品,古代常用作朝廷赏赐功臣或义士的财物。
[封章]:凡机密奏章都用皂囊封缄,故称上奏的奏章为封章。
[紫泥封诏]:古代皇帝颁发诏书,用紫泥封印,以此证明诏书为皇帝钦命,这里代指皇帝下达的诏书。
[阖境]:全境,指整个管辖区域。
[三河]:古代指河东、河内、河南三郡,是中原地区,自古便有任侠尚义的风气。
[青简]:古代用来书写的竹简,后世用来代指史籍、史书。

赏析

收起
这首词作为整套大曲的开篇,开门见山,直接点出故事核心:贤相好义,怜惜英雄,开篇就奠定了全诗赞颂侠义风节的基调。

词中以流水比喻名声流传,又翻进一层说出“水涸名难泯”,直接点明侠义精神不受时间侵蚀,永远不朽的核心主旨,质朴有力,情感真挚。全词语言简练古雅,结构明快清晰,既总起了整个故事,又点明了创作主旨,将对侠风义举的推崇之情直白展现,余味悠长,极具感染力。

曾布的其他名句

收起