什么时候才能跻身中枢官署,我一年到头都排在百官队尾。
移开石块多次敲击废弃的官印,打开箱子又从哪里寻来新的官署图卷。
只有在四季仲月的祭祀仪式上,出使的使者才会暂时发出悲叹。
偶然遇到蒲家出身的郎官,原来他是葛仙翁一样的世外仙家。
出行时常乘着力青竹杖,饥饿了就煮白石当做粮食。
腰间嫌弃系官印的绶带累赘,内心守住自身修炼的道。
我愿意跟从他一起游历寻仙,潜心隐居修炼长生的仙液。
原诗文
收起句
何日居三署,终年尾百僚。
移石几回敲废印,开箱何处送新图。
唯应四仲祭,使者暂悲嗟。
偶逢蒲家郎,乃是葛仙客。
行常乘青竹,饥即煮白石。
腰间嫌大组,心内保尺宅。
我愿从之游,深卜炼上液。
移石几回敲废印,开箱何处送新图。
唯应四仲祭,使者暂悲嗟。
偶逢蒲家郎,乃是葛仙客。
行常乘青竹,饥即煮白石。
腰间嫌大组,心内保尺宅。
我愿从之游,深卜炼上液。
译文
收起注释
收起
[三署]:汉代朝廷郎官分五官、左、右三署,后泛指中央中枢官署。
[尾百僚]:指排在百官的末尾,形容官阶卑微,仕途不得志。
[四仲祭]:古代礼制,在四季的仲月(二月、五月、八月、十一月)举行的宗庙祭祀活动。
[葛仙客]:指晋代道教仙人葛洪,此处泛指得道修仙的隐士。
[煮白石]:道家传说中仙人以白石为粮,煮而食之,代指隐居修仙的生活。
[大组]:系官印的宽大绶带,代指世俗的官位爵禄。
[尺宅]:道家对人身体的称呼,认为身体是修炼的居所,故称尺宅。
[尾百僚]:指排在百官的末尾,形容官阶卑微,仕途不得志。
[四仲祭]:古代礼制,在四季的仲月(二月、五月、八月、十一月)举行的宗庙祭祀活动。
[葛仙客]:指晋代道教仙人葛洪,此处泛指得道修仙的隐士。
[煮白石]:道家传说中仙人以白石为粮,煮而食之,代指隐居修仙的生活。
[大组]:系官印的宽大绶带,代指世俗的官位爵禄。
[尺宅]:道家对人身体的称呼,认为身体是修炼的居所,故称尺宅。
赏析
收起
这首存世残句虽然篇幅不全,但是层次清晰,对比鲜明,很能体现唐代士人的心态。
前半部分写仕宦的失意,“何日居三署,终年尾百僚”直白道出了身为下级官吏的失意,“移石几回敲废印,开箱何处送新图”更是以细节写出了仕途闲置、抱负难伸的怅惘,平淡的语句中暗含着不平之气。
后半部分转写对求仙隐居的向往,诗人塑造了一位不慕荣利、潜心修道的仙人形象,“腰间嫌大组,心内保尺宅”直接点出仙人对世俗官位的厌弃,与前文自己官场失意的处境形成暗合,最后一句“我愿从之游,深卜炼上液”直接抒发了诗人的出世之愿,也暗含着对官场现实的不满。
整体语言质朴凝练,将仕隐矛盾的心态表达得自然真切,残句余味悠长。
前半部分写仕宦的失意,“何日居三署,终年尾百僚”直白道出了身为下级官吏的失意,“移石几回敲废印,开箱何处送新图”更是以细节写出了仕途闲置、抱负难伸的怅惘,平淡的语句中暗含着不平之气。
后半部分转写对求仙隐居的向往,诗人塑造了一位不慕荣利、潜心修道的仙人形象,“腰间嫌大组,心内保尺宅”直接点出仙人对世俗官位的厌弃,与前文自己官场失意的处境形成暗合,最后一句“我愿从之游,深卜炼上液”直接抒发了诗人的出世之愿,也暗含着对官场现实的不满。
整体语言质朴凝练,将仕隐矛盾的心态表达得自然真切,残句余味悠长。