不要怪钱神容易被人招致,钱神本就只偏爱愚顽凡夫。
为什么你这钱神偏偏要来到我身边与我亲近。
只因为我常常伸张正义,才总是落得身陷穷途。
当年韩愈曾写文章为你饯行,临行请你千万不要犹豫踌躇。
青灯两点微光,静静照着平静的湖水。
我们驾船从此离去,一起送你去投奔陶朱公。
原诗文
收起临江仙
莫怪钱神容易致,钱神尽是愚夫。
为何此鬼却相于。
只因频展义,长是泣穷途。
韩氏有文曾饯汝,临行慎莫踌躇。
青灯双点照平湖。
蕉船从此逝,相共送陶朱。
为何此鬼却相于。
只因频展义,长是泣穷途。
韩氏有文曾饯汝,临行慎莫踌躇。
青灯双点照平湖。
蕉船从此逝,相共送陶朱。
译文
收起注释
收起
[钱神]:古人认为金钱有神力,故称金钱为钱神,此处代指世俗财富。
[相于]:相亲近、相友善,是魏晋以来的口语常用词。
[韩氏]:指唐代文学家韩愈,韩愈曾作《送穷文》。
[饯汝]:为你饯行送别。
[陶朱]:即陶朱公范蠡,春秋时越国大夫,助越灭吴后辞官经商,富甲天下,后世代指大富豪。
[相于]:相亲近、相友善,是魏晋以来的口语常用词。
[韩氏]:指唐代文学家韩愈,韩愈曾作《送穷文》。
[饯汝]:为你饯行送别。
[陶朱]:即陶朱公范蠡,春秋时越国大夫,助越灭吴后辞官经商,富甲天下,后世代指大富豪。
赏析
收起
这首词构思精巧,翻旧案出新意,借送钱神一事,撕开了社会金钱至上的世相。开头直说钱神只亲近愚夫,贤者因坚守道义反困穷途,一语道破世风的不公,看似调侃,实则满含愤懑。
下阕续写送钱神的场景,青灯照平湖的清冷淡雅意象,正好和世俗追逐金钱的浊热形成鲜明对比,结尾送钱神投奔陶朱公,在戏谑的笔调中,表达了作者不慕名利、安于清贫的人生追求。
全词语言浅白质朴,寓庄于谐,立意脱俗,在宋代同类题咏中别具一格,余味悠长。
下阕续写送钱神的场景,青灯照平湖的清冷淡雅意象,正好和世俗追逐金钱的浊热形成鲜明对比,结尾送钱神投奔陶朱公,在戏谑的笔调中,表达了作者不慕名利、安于清贫的人生追求。
全词语言浅白质朴,寓庄于谐,立意脱俗,在宋代同类题咏中别具一格,余味悠长。