群敌依旧猖獗猖狂,边城竟然就被轻易弃守。
停战休兵虽说被奉为朝廷上策,与敌讲和最终竟成虚妄传言。
如今人事已经糟糕到这般地步,想来上天心意恐怕不会坐视如此。
怎能忍心让这唇齿相依的疆土,再一次被入侵者的腥膻污染。
原诗文
收起即事 其九
群寇仍猖獗,城边即弃捐。
休兵虽上策,讲信竟虚传。
人事今如此,天心恐未然。
忍令唇齿地,重此染腥膻。
休兵虽上策,讲信竟虚传。
人事今如此,天心恐未然。
忍令唇齿地,重此染腥膻。
译文
收起注释
收起
[群寇]:指侵扰南宋边境的金兵。
[弃捐]:指轻易丢弃、放弃城池国土。
[讲信]:指与敌方议和修好,互讲信义。
[唇齿地]:指与内地唇齿相依、战略位置重要的边地领土。
[腥膻]:原指腥臊气味,这里代指异族入侵者的占领与统治。
[弃捐]:指轻易丢弃、放弃城池国土。
[讲信]:指与敌方议和修好,互讲信义。
[唇齿地]:指与内地唇齿相依、战略位置重要的边地领土。
[腥膻]:原指腥臊气味,这里代指异族入侵者的占领与统治。
赏析
收起
这是一首感时忧国的政治抒情诗,全诗直陈时事,不事雕琢,满腔义愤喷薄而出。
首联开门见山,直接点出当前的危局:强敌依然猖獗,边将竟然轻易弃城而逃,开篇就奠定了沉郁愤慨的基调。颔联紧承首联,直指朝廷的议和误国:将停战休兵奉为治国上策,实际上所谓讲和修好不过是自欺欺人的虚话,一针见血地戳破了南宋朝廷妥协政策的虚妄。
颈联宕开一笔,抒发感慨:如今朝廷行事已然荒唐至此,但诗人仍旧相信天道公理不会容许山河沦丧,在绝望中留下一丝期许。尾联收束全诗,发出血泪呼号:怎能容忍本就岌岌可危的边地疆土,再次落入敌手,直白强烈地抒发了诗人忧国忧民的赤诚情怀,爱国之心跃然纸上。
全诗语言质朴刚健,情感真挚浓烈,没有婉约含蓄的修饰,将诗人面对山河危局的忧愤直接道出,具有很强的现实感染力。
首联开门见山,直接点出当前的危局:强敌依然猖獗,边将竟然轻易弃城而逃,开篇就奠定了沉郁愤慨的基调。颔联紧承首联,直指朝廷的议和误国:将停战休兵奉为治国上策,实际上所谓讲和修好不过是自欺欺人的虚话,一针见血地戳破了南宋朝廷妥协政策的虚妄。
颈联宕开一笔,抒发感慨:如今朝廷行事已然荒唐至此,但诗人仍旧相信天道公理不会容许山河沦丧,在绝望中留下一丝期许。尾联收束全诗,发出血泪呼号:怎能容忍本就岌岌可危的边地疆土,再次落入敌手,直白强烈地抒发了诗人忧国忧民的赤诚情怀,爱国之心跃然纸上。
全诗语言质朴刚健,情感真挚浓烈,没有婉约含蓄的修饰,将诗人面对山河危局的忧愤直接道出,具有很强的现实感染力。