汉廷无人荐司马,故山有客呼孔宾。

—— 俞秀才

原诗文

收起

俞秀才 · 宋代

天高日远云雾阔,黄金白璧孤虞卿。
汉廷无人荐司马,故山有客呼孔宾。

译文

收起
天高路远君门渺茫,云雾茫茫天地辽阔,就算有黄金白璧般的才学,也像虞卿一般孤苦失意不受重用。
朝廷里没有人举荐司马相如那样的贤才,故乡山中已有隐士呼唤我归去隐居。

注释

收起
[黄金白璧]:黄金和白玉,这里用来比喻贵重难得的才学,或是游说君王求取官职的资财。
[虞卿]:战国时期著名游说之士,曾因游说赵王得封上卿,后遭困厄失去相位,此处用来比喻有才却不得志的士人。
[司马]:指汉代辞赋家司马相如,早年未得赏识,因狗监杨得意引荐才被汉武帝重用,此处用来比喻贤才无人举荐。
[孔宾]:古代著名隐士,传说孔宾修身隐遁,终身不仕朝廷,此处代指诗人自身,暗合归隐之意。

赏析

收起
这首诗是典型的怀才不遇抒怀之作,最突出的特点是连用四个典故,对仗工整,用典不著痕迹。

前两句从君门深远、不得见用写起,以虞卿自比,写出了才士无人赏识的孤苦失意。后两句转折递进,既点明了朝廷不用贤才的现实,又引出了归隐之思,将对仕途的失望和对归隐的向往融为一体,情感沉郁苍凉,意蕴深厚悠长。

俞秀才的其他名句

收起