楚宫皆饿死,无计学纤腰。

—— 宋祁

原诗文

收起

宋祁 · 宋代

濯濯萦春晚,依依带暝潮。
楚宫皆饿死,无计学纤腰。

译文

收起
光洁鲜嫩的柳枝萦绕在晚春风光里,柔条依依笼罩着傍晚的潮色。
如今楚宫里的美人都已经饿死,我再也没有办法学得那纤细的腰肢。

注释

收起
[濯濯]:形容柳树光泽鲜嫩、挺拔秀美的样子。
[依依]:形容柳枝柔软摇曳、姿态娇柔的样子。
[暝潮]:傍晚时分的潮水。暝,指黄昏、傍晚。
[楚宫皆饿死]:化用典故:楚灵王喜好细腰,宫人纷纷节食忍饿,多数因此饿死,典出《墨子》。
[纤腰]:一语双关,既指柳树纤细的枝条,也指楚宫美人的细腰。

赏析

收起
这首小诗构思精巧,托物讽喻,言简意赅,冷隽犀利。

开篇先写柳的形态,晚春柳色光洁柔美,天然对应“纤腰”的经典意象,自然过渡到楚宫典故。本诗跳出典故原有内涵,翻出新意:原本典故讽刺臣民迎合上意,本诗却点出如今宫人都已饿死,再也没有符合统治者要求的纤腰了,含蓄又冷峭地讽刺了统治者的贪欲与不良偏好,给下层民众带来的无穷祸害,短短二十个字,却意蕴深远,余味不尽。

宋祁的其他名句

收起