从前莫愁居住在石城,如今重访此地已经找不到莫愁的踪迹。
世人偏偏看重这石城的流水,只因它曾经浮泛过莫愁乘坐的小舟。
原诗文
收起莫愁曲
莫愁石城住,今来无莫愁。
只重石城水,曾泛莫愁舟。
只重石城水,曾泛莫愁舟。
译文
收起注释
收起
[莫愁]:古代传说中的楚国美女,相传善歌舞,居住于石城。
[石城]:古地名,在今湖北钟祥,是传说中莫愁女的故乡。
[泛]:泛舟,指乘船漂浮在水上。
[石城]:古地名,在今湖北钟祥,是传说中莫愁女的故乡。
[泛]:泛舟,指乘船漂浮在水上。
赏析
收起
这首短诗虽然只有二十字,却在回环往复中蕴含着悠长的怀古幽思,艺术特色十分鲜明。
首先,诗歌巧用文字重复,营造低回怅惘的气韵。四句之中“莫愁”三出,“石城”两现,回环缠绕,读来朗朗上口,自然而然带出了寻而不得的怅惘情绪。其次,诗人将物是人非的感慨藏而不露,只点出“今来无莫愁”,又将眷恋寄托在“石城水”上,不直接抒发感慨,而怀古伤今的情思已经溢于言外。
全诗语言质朴浅白,不事雕琢,完全符合永嘉四灵简淡清瘦的诗风,以浅语写深情,愈淡愈有味,余韵悠长。
首先,诗歌巧用文字重复,营造低回怅惘的气韵。四句之中“莫愁”三出,“石城”两现,回环缠绕,读来朗朗上口,自然而然带出了寻而不得的怅惘情绪。其次,诗人将物是人非的感慨藏而不露,只点出“今来无莫愁”,又将眷恋寄托在“石城水”上,不直接抒发感慨,而怀古伤今的情思已经溢于言外。
全诗语言质朴浅白,不事雕琢,完全符合永嘉四灵简淡清瘦的诗风,以浅语写深情,愈淡愈有味,余韵悠长。