扑簌珠泪,怕闻别语,慵举离杯。

—— 黄机柳梢青

原诗文

收起

柳梢青

黄机 · 宋代

征路迢迢,征旗猎猎,征袖徘徊。
扑簌珠泪,怕闻别语,慵举离杯。
春风花柳齐开。
只唤做、愁端恨媒。
一片衷肠,十分好事,等待回来。

译文

收起
远行的道路遥遥无边,出行的旗帜猎猎作响,你驻足徘徊不忍离去。
泪珠扑簌滚落,害怕听闻别离的话语,懒得举起这送别的酒杯。
春风里繁花绿柳一齐盛开。
只把这明丽春景,当作引出愁绪离恨的媒介。
我托付一片真心,待你办妥好事,静静等着你归来。

注释

收起
[征路]:远行的道路。
[猎猎]:形容风吹动旗帜时飘动的样子与声响。
[慵举]:懒得举起。慵,慵懒、懈怠,形容提不起精神。
[愁端恨媒]:引出愁绪与离恨的媒介。端、媒都有引介、媒介的意思。

赏析

收起
这首送别词层次清晰,情景交融,艺术构思十分精巧。

开篇连用三个“征”字,叠用递进,既点明出行的背景,又烘托出路途遥遥、行色匆匆的苍茫氛围,“徘徊”二字轻轻点染,就写出了行人不忍离别、驻足留恋的情态。接下来三句直写离别情态:泪珠扑簌,怕听别语,慵举离杯,没有华丽辞藻,却把离别时柔肠百转、悲不自胜的心理刻画得淋漓尽致,直见性情。

下片转写眼前春景,春风和煦、花柳盛放本是赏心乐景,词人却翻进一层,说乐景反成了引出愁恨的媒介,以乐景衬哀情,更将离别的愁绪放大,更显动人。结尾三句笔锋一转,抛开悲切,转为温柔殷切的期盼,既写出了送行者的真挚情意,又跳出了传统送别词一味悲苦的窠臼,余味悠长,情真意切。

黄机的其他名句

收起