感时花溅泪,恨别鸟惊心。

—— 杜甫春望

原诗文

收起

春望

杜甫 · 唐代

国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。

译文

收起
国都已经沦陷残破,唯有山河依旧存在,春日的长安城中荒草遍野林木深深。
感伤时局看到花开反而忍不住溅下眼泪,怨恨离别听到鸟鸣反倒让人心惊。
连绵的战火已经持续了三个月,一封家中书信抵得上万两黄金般珍贵。
满头白发越搔越发稀疏短小,简直连发簪都快要插不住了。

注释

收起
[国破]:国都沦陷,国家残破。
[烽火]:古时边疆报警用的烟火,这里指代安史之乱的战事。
[连三月]:指战火连续不断,延续了三个月,也有说法指持续了整个春季。
[抵万金]:抵,值、相当。极言战乱中家书的珍贵难得,点明亲人音讯的弥足珍贵。
[浑]:简直。
[不胜簪]:不胜,经受不住。簪,古代男子成年后用来束发的首饰。指头发稀疏,连发簪都插不住了。

赏析

收起
《春望》是杜甫现实主义诗歌的经典代表作,将忧国忧民的家国之痛与思念亲人的个人之悲融为一体,情感沉郁顿挫,千百年来感动了无数读者。

开篇即营造出极具冲击力的反差:山河恒在,而国都已然残破,本该万物复苏的春日长安,却只剩荒草深深。诗人不直接写战乱的惨状,只以荒凉之景衬出内心的怆痛,开篇就奠定了全诗悲凉深沉的基调。

颔联“感时花溅泪,恨别鸟惊心”是广为传诵的名句,运用移情于景的手法:诗人将自己感时伤乱的情感投射到原本悦人的花鸟之上,花开依旧,却引得诗人溅泪,鸟鸣宛转,反倒令诗人心惊。这种以乐景衬哀情的写法,将家国破碎的悲痛写得愈发深切动人。

颈联“烽火连三月,家书抵万金”,道尽了战乱年代所有离乱之人的共同感受:战火连绵不休,亲人音讯隔绝,一封普通家书的价值远胜万两黄金。质朴直白的表达,说出了千千万万人心中共有的体验,因而成为千古名句。尾联落笔于诗人自身衰老憔悴的形象:满头白发越搔越短,连发簪都插不住,将无边的愁绪落到实处,余味悠长。整首诗结构严谨,情景交融,把杜甫忧国忧民的情怀展现得淋漓尽致,不愧是唐诗中的不朽名作。

杜甫的其他名句

收起