我对着苍天发问,苍天寂静无声,放声高歌在这摘星楼。
这茫茫华夏大地上,向南数排第一的,就是古老的扬州。
想当初宋室还未渡江南下,南北共沐一片风月清秋。
自从南北分隔成胡越两地后,滚滚长江也被横断阻隔。
可叹百年来不过一场虚幻春梦,笑看槐安梦里蚁穴般的名利,多少王侯都成过眼云烟。
空留平山堂在此地,当年多少人曾在这里对弈论谋。
是谁让沧海干涸、仙人远去,只把天地交付给浮沉的水泡漂流。
我这书生已经老去,对着扬州琼花淡然一笑,满头白发隐居在沧洲。
原诗文
收起八声甘州
问苍天、苍天阒无言,浩歌摘星楼。
这茫茫禹迹,南来第一,是古扬州。
当日双龙未渡,风月一家秋。
中分胡越后,横断江流。
叹百年间春梦,笑槐柯蚁穴,多少王侯。
谩平山堂里,棋局几边筹。
是谁教、海干仙去,天地付浮沤。
书生老,对琼花一笑,白发沧洲。
这茫茫禹迹,南来第一,是古扬州。
当日双龙未渡,风月一家秋。
中分胡越后,横断江流。
叹百年间春梦,笑槐柯蚁穴,多少王侯。
谩平山堂里,棋局几边筹。
是谁教、海干仙去,天地付浮沤。
书生老,对琼花一笑,白发沧洲。
译文
收起注释
收起
[阒]:形容寂静空旷,阒无言即寂静无声。
[禹迹]:原指大禹治水走遍天下留下的足迹,后泛指华夏疆域。
[双龙未渡]:代指宋室南渡前南北尚未分裂对峙的状态。
[槐柯蚁穴]:用唐代淳于棼槐安梦典故,比喻世事虚幻,功名利禄不过空梦一场。
[平山堂]:扬州名胜,位于蜀岗,北宋欧阳修任扬州知州时主持修建。
[浮沤]:水面漂浮的泡沫,比喻世事变幻无常,人生缥缈虚幻。
[琼花]:扬州独有的名贵古花,宋代常以琼花代指扬州故国风物。
[沧洲]:滨水之地,古代常用来代指隐士隐居的地方。
[禹迹]:原指大禹治水走遍天下留下的足迹,后泛指华夏疆域。
[双龙未渡]:代指宋室南渡前南北尚未分裂对峙的状态。
[槐柯蚁穴]:用唐代淳于棼槐安梦典故,比喻世事虚幻,功名利禄不过空梦一场。
[平山堂]:扬州名胜,位于蜀岗,北宋欧阳修任扬州知州时主持修建。
[浮沤]:水面漂浮的泡沫,比喻世事变幻无常,人生缥缈虚幻。
[琼花]:扬州独有的名贵古花,宋代常以琼花代指扬州故国风物。
[沧洲]:滨水之地,古代常用来代指隐士隐居的地方。
赏析
收起
这首词是南宋遗民词中吊古伤今的典型作品,情感沉郁苍凉,将故国兴亡之叹和个人身世之悲完美融合在一起。开篇“问苍天、苍天阒无言”就把国破之后无处诉说的悲愤烘托得淋漓尽致,以苍天的沉默衬出词人心中无尽的茫然与悲凉。
词中用典自然贴切,没有生硬堆砌之感。“槐柯蚁穴”的典故,将千年兴亡、王侯霸业都归于虚幻,既写出了对改朝换代后物是人非的深沉感慨,也暗含着对功名利禄的通透否定。末尾“书生老,对琼花一笑,白发沧洲”一句,看似旷达超脱,实则藏着无限悲凉,琼花是故国扬州的符号,一句淡然一笑,道尽了南宋遗民故国不堪回首的无穷沧桑。
全词结构开合自如,从登楼发问,到忆古伤今,层层递进,语言质朴厚重,情感沉郁顿挫,将遗民的家国之思表达得含蓄深沉,余味悠长。
词中用典自然贴切,没有生硬堆砌之感。“槐柯蚁穴”的典故,将千年兴亡、王侯霸业都归于虚幻,既写出了对改朝换代后物是人非的深沉感慨,也暗含着对功名利禄的通透否定。末尾“书生老,对琼花一笑,白发沧洲”一句,看似旷达超脱,实则藏着无限悲凉,琼花是故国扬州的符号,一句淡然一笑,道尽了南宋遗民故国不堪回首的无穷沧桑。
全词结构开合自如,从登楼发问,到忆古伤今,层层递进,语言质朴厚重,情感沉郁顿挫,将遗民的家国之思表达得含蓄深沉,余味悠长。