门下弟子已经科举及第登科,先生我仍旧隐居在白云缭绕的山野。
写好的新诗只在乡野草民之间流传评说。
寂静夜里能听到邻家的果子落到枯井里的声响,寒天里只见别处飞来的禽鸟栖息在废弃的鸟巢上。
原诗文
收起句
弟子已攀桂,先生犹卧云。
把得新诗草里论。
枯井夜闻邻果落,废巢寒见别禽来。
把得新诗草里论。
枯井夜闻邻果落,废巢寒见别禽来。
译文
收起注释
收起
[攀桂]:代指科举考试及第,源自古代“月中折桂”的典故,古人常用攀桂、折桂喻指科考得中。
[卧云]:喻指隐居山林、超脱世俗的生活状态,因隐居之地多在云雾缭绕的山野,故有此称。
[草里论]:指诗作在民间乡野之间被普通民众传阅评说,未进入主流文坛的传播范围。
[别禽]:从别处飞来的禽鸟。
[卧云]:喻指隐居山林、超脱世俗的生活状态,因隐居之地多在云雾缭绕的山野,故有此称。
[草里论]:指诗作在民间乡野之间被普通民众传阅评说,未进入主流文坛的传播范围。
[别禽]:从别处飞来的禽鸟。
赏析
收起
这几句佚句整体风格清寂淡远,是方干隐逸诗作的典型代表,处处流露着超然物外的淡泊襟怀。
开篇一联以弟子登科、自身隐居的强烈对比落笔,全无仕途失意的怨愤不平,反倒将安于隐逸、不求功名的旷达态度展现得自然真切,毫无矫饰之感。次句写自己的诗作不求显贵之名,只在乡野民间流传,更见出诗人不慕虚名、纯粹为喜好创作的澄澈心态。
末联纯用白描写景,选取枯井、废巢、落果、别禽等极具冷寂感的意象,以落果的声响反衬环境的幽静,以寒天别禽的栖息凸显居所的荒僻,寥寥数笔就勾勒出隐居地清寒幽僻的氛围,将诗人安贫乐道的心境藏于景物描写之中,含蓄蕴藉,余味悠长。
开篇一联以弟子登科、自身隐居的强烈对比落笔,全无仕途失意的怨愤不平,反倒将安于隐逸、不求功名的旷达态度展现得自然真切,毫无矫饰之感。次句写自己的诗作不求显贵之名,只在乡野民间流传,更见出诗人不慕虚名、纯粹为喜好创作的澄澈心态。
末联纯用白描写景,选取枯井、废巢、落果、别禽等极具冷寂感的意象,以落果的声响反衬环境的幽静,以寒天别禽的栖息凸显居所的荒僻,寥寥数笔就勾勒出隐居地清寒幽僻的氛围,将诗人安贫乐道的心境藏于景物描写之中,含蓄蕴藉,余味悠长。