群山环绕拱卫,此地被称作烟村,名号叫做烟村,其实并不是宁静的乡野村落。
道路通向清澈的湘江,往来行旅过客众多,我静坐着看纷扰喧嚣,一直直到黄昏降临。
原诗文
收起烟村
千山环拱号烟村,名曰烟村却不村。
路入清湘徒旅众,坐看扰扰到黄昏。
路入清湘徒旅众,坐看扰扰到黄昏。
译文
收起注释
收起
[环拱]:环绕拱卫,形容群山围绕的状态。
[清湘]:指清澈的湘江,古代常用以代指湖南湘江流域区域。
[徒旅]:指往来行走的旅客、行旅之人。
[扰扰]:形容纷乱喧嚣、纷扰不息的样子。
[清湘]:指清澈的湘江,古代常用以代指湖南湘江流域区域。
[徒旅]:指往来行走的旅客、行旅之人。
[扰扰]:形容纷乱喧嚣、纷扰不息的样子。
赏析
收起
这首诗构思巧妙,开篇便制造出强烈的反差感。首句点出地名“烟村”,次句立刻翻案,一句“名曰烟村却不村”打破了人们对乡野村落的固有印象,成功制造悬念,勾起读者的好奇心。
后两句承接开篇,破解悬念:原来烟村地处湘江交通要道,往来旅客络绎不绝,终日纷扰喧嚣,自然没有村落原本的宁静。诗人以质朴平淡的笔触,写出旅途所见的独特反差,暗含着对尘世间终日纷扰的淡淡感喟,短短二十八字,曲折有味,耐人咀嚼。
后两句承接开篇,破解悬念:原来烟村地处湘江交通要道,往来旅客络绎不绝,终日纷扰喧嚣,自然没有村落原本的宁静。诗人以质朴平淡的笔触,写出旅途所见的独特反差,暗含着对尘世间终日纷扰的淡淡感喟,短短二十八字,曲折有味,耐人咀嚼。