原诗文

收起

喜凉 其二

章甫 · 宋代

老去辜黄妳,愁来赖麴生。
客居宜落寞,寒事费经营。
岁稔锻声急,夜长灯影明。
深怀不成寐,四壁候虫鸣。

译文

收起
年老之后早已辜负了平日读书的雅好,愁苦袭来全靠酒来消解烦闷。
作客他乡本就该安于冷落寂寞,冬日的生计还要费心去筹措安排。
丰收之年里锻铁的砧声显得格外急促,漫漫长夜中灯火的影子分外清明。
心中郁积着深沉思绪无法安睡,只听得四壁旁秋虫在不住地鸣叫。

注释

收起
[辜黄妳]:辜,辜负。黄妳,古时对书卷的别称,因书卷多以黄纸书写校订防蛀,故得此称。
[赖麴生]:赖,依赖。麴生,古人对酒的戏称,后常用来代指酒。
[寒事]:指冬日的御寒事务与生计安排。
[岁稔]:指丰年,稔本义为庄稼成熟,岁稔即指收成好的年份。

赏析

收起
这首诗用平实质朴的语言,写晚年客居的真切心绪,情景相生,毫不雕琢,自有动人力量。

开篇两句总起,点出年老废读、借酒消愁的处境,把晚年的倦怠愁苦说得直白自然。颔联承接而来,直述客居他乡的落寞与生计经营的艰辛,道尽流落文人晚年的窘迫处境。

颈联对仗工整,锻声、灯影一有声一有色,点出秋凉时节的典型场景,暗含时序推移、年华老去的怅惘。结尾以动衬静,用四壁虫鸣烘托诗人深夜不寐的孤寂,把深沉的愁思融入凄清的秋夜之景,余韵悠长,耐人品味。

章甫的其他名句

收起