身着轻衣、骑快马驰骋在积雪边州,书生若不身经战事便难以建功封侯。
卧枕着太阿宝剑,如龙剑气在暗夜怒吼,梦中追随着坚冰,前去截断黄河洪流。
原诗文
收起感事 其一
轻衫轻骑雪边州,不是书生战不侯。
卧枕太阿龙夜吼,梦随冰冻截河流。
卧枕太阿龙夜吼,梦随冰冻截河流。
译文
收起注释
收起
[轻衫轻骑]:指轻便衣衫与快马,形容将士轻装简行奔赴战场。
[战不侯]:不侯即不得封侯,意思是书生若不亲身参战,便难以建立功业取得封侯的殊荣。
[太阿]:古代传说中的名剑,相传为春秋时期欧冶子、干将所铸,此处代指利剑,也象征报国雄心。
[截河流]:化用古代北伐渡河破敌的典故,意为出师北伐,收复失地。
[战不侯]:不侯即不得封侯,意思是书生若不亲身参战,便难以建立功业取得封侯的殊荣。
[太阿]:古代传说中的名剑,相传为春秋时期欧冶子、干将所铸,此处代指利剑,也象征报国雄心。
[截河流]:化用古代北伐渡河破敌的典故,意为出师北伐,收复失地。
赏析
收起
这首诗开篇就打破了传统对文人书生的刻板印象,起笔“轻衫轻骑雪边州”一句,直接塑造出一个英姿飒爽、驰骋疆场的儒将形象,雄健开阔,开篇就摄人心魄。
第二句“不是书生战不侯”是翻案议论,一反“书生不知兵”的旧说,点明主旨,既抒发了书生也能建功报国的豪情,也暗含对南宋朝廷重文轻武、苟安误国的批判。
后两句转入浪漫化的抒怀,写诗人卧枕宝剑,夜间仿佛听见剑如蛟龙怒吼,梦中更随坚冰冻河,北上截流破敌。将诗人壮志难伸、日夜不忘收复中原的爱国热忱,表现得淋漓尽致,刚健雄奇,情感真挚动人,在宋代咏怀诗中堪称佳作。
第二句“不是书生战不侯”是翻案议论,一反“书生不知兵”的旧说,点明主旨,既抒发了书生也能建功报国的豪情,也暗含对南宋朝廷重文轻武、苟安误国的批判。
后两句转入浪漫化的抒怀,写诗人卧枕宝剑,夜间仿佛听见剑如蛟龙怒吼,梦中更随坚冰冻河,北上截流破敌。将诗人壮志难伸、日夜不忘收复中原的爱国热忱,表现得淋漓尽致,刚健雄奇,情感真挚动人,在宋代咏怀诗中堪称佳作。