岸边整夜响着连绵雨声,我的船系靠着岸边几个村落。
为防备盗贼频频敲击木柝警戒,满怀愁绪吟咏,早早关上了船门。
唤来小儿摆开简单的酒筵,思念弟弟牵动了我归乡的心魂。
怎样才能得到晴风扬起,吹散江上浑浊翻涌的浪波。
原诗文
收起雨夜舟中
岸鸣连夜雨,舟系数家村。
防盗频敲柝,愁吟早闭门。
呼儿陈小酌,忆弟动归魂。
安得晴风起,吹开波浪浑。
防盗频敲柝,愁吟早闭门。
呼儿陈小酌,忆弟动归魂。
安得晴风起,吹开波浪浑。
译文
收起注释
收起
[柝]:古代巡夜警戒打更所用的木梆子,此处指巡夜防盗的器具。
[小酌]:简单的酒筵,指小量饮酒消愁。
[归魂]:此处指归心,牵动了思念归乡的情思神魂。
[浑]:形容波浪浑浊翻涌、搅混一片的样子。
[小酌]:简单的酒筵,指小量饮酒消愁。
[归魂]:此处指归心,牵动了思念归乡的情思神魂。
[浑]:形容波浪浑浊翻涌、搅混一片的样子。
赏析
收起
这首诗以羁旅夜泊为线索,层层递进,情景相融,写得质朴真挚,情感沉郁动人。
首联直接点题,开篇就勾勒出雨夜舟泊的典型场景,‘岸鸣连夜雨,舟系数家村’,寥寥十字就把荒村雨夜泊船的清冷孤寂氛围渲染出来,奠定了全诗的愁思基调。颔联承接首联,写泊舟后的日常情景,‘频敲柝’‘早闭门’既写出了行旅在外的不安定感,也暗透出诗人心头挥之不去的愁闷。
颈联笔锋一转,由景入情,诗人本想借着小酌排解雨夜的愁绪,反而不经意间勾起对弟弟的思念,羁旅思亲的情感自然涌出,毫不做作。尾联借景抒怀,诗人期盼晴风吹散浑浊波浪,实际暗寓了诗人期盼早日结束颠沛羁旅生涯、平安归乡与亲人团聚的心愿,含蓄深沉,余味悠长。
首联直接点题,开篇就勾勒出雨夜舟泊的典型场景,‘岸鸣连夜雨,舟系数家村’,寥寥十字就把荒村雨夜泊船的清冷孤寂氛围渲染出来,奠定了全诗的愁思基调。颔联承接首联,写泊舟后的日常情景,‘频敲柝’‘早闭门’既写出了行旅在外的不安定感,也暗透出诗人心头挥之不去的愁闷。
颈联笔锋一转,由景入情,诗人本想借着小酌排解雨夜的愁绪,反而不经意间勾起对弟弟的思念,羁旅思亲的情感自然涌出,毫不做作。尾联借景抒怀,诗人期盼晴风吹散浑浊波浪,实际暗寓了诗人期盼早日结束颠沛羁旅生涯、平安归乡与亲人团聚的心愿,含蓄深沉,余味悠长。