不惩处厌恶自己的人,反而宽恕为亲人祈福的获罪之子。
贤明啊这位李观察,如今已经再也没有这样的仁者了。
原诗文
收起李勉
不诛人厌己,而恕子祈亲。
贤矣李观察,今无复此人。
贤矣李观察,今无复此人。
译文
收起注释
收起
[诛]:惩处、治罪,此处指诛杀治罪。
[恕]:宽恕、饶恕。
[李观察]:指唐代名臣李勉,他曾任观察使一职,故称。李勉为政宽厚,以仁恕著称。
[恕]:宽恕、饶恕。
[李观察]:指唐代名臣李勉,他曾任观察使一职,故称。李勉为政宽厚,以仁恕著称。
赏析
收起
这是一首咏史赞贤的短小绝句,篇幅简约却褒贬鲜明,主旨清晰。
前两句用对比手法点出李勉的核心品格:不记恨厌恶自己的人,宽恕有过失的晚辈,短短十个字就凸显出李勉宅心仁厚、不计私怨的德行。后两句直抒胸臆,直接赞叹李勉的贤明,感叹当世难寻这样的仁者,直白恳切的议论中,既寄寓了作者对古代贤德仁风的推崇,也暗含对南宋当时世风的隐微感慨。全诗语言质朴无华,褒贬自然恳切,完全符合《孝诗》宣扬伦理教化的创作宗旨。
前两句用对比手法点出李勉的核心品格:不记恨厌恶自己的人,宽恕有过失的晚辈,短短十个字就凸显出李勉宅心仁厚、不计私怨的德行。后两句直抒胸臆,直接赞叹李勉的贤明,感叹当世难寻这样的仁者,直白恳切的议论中,既寄寓了作者对古代贤德仁风的推崇,也暗含对南宋当时世风的隐微感慨。全诗语言质朴无华,褒贬自然恳切,完全符合《孝诗》宣扬伦理教化的创作宗旨。