万仞高的青崖直插云天难以攀登,上天将飞瀑悬挂在青山之间。
两座白玉塔般的瀑布倚靠绝壁,两股如白云的水浪奔涌在半山。
感叹鲁庙中欹器水满就会倾斜,讥笑秦关虽险也挡不住高屋建瓴之势。
春风卷着瀑水流流出山去,滋润了万里青青秧田,让抱瓮浇田的农人得享清闲。
原诗文
收起瀑布二首 其二
万仞青空不可攀,天将飞瀑挂其间。
一双玉塔倚绝壁,两道白云腾半山。
覆器欹斜嗟鲁庙,建瓴容易下秦关。
春风一卷出山去,万里青秧抱瓮闲。
一双玉塔倚绝壁,两道白云腾半山。
覆器欹斜嗟鲁庙,建瓴容易下秦关。
春风一卷出山去,万里青秧抱瓮闲。
译文
收起注释
收起
[万仞]:仞为古代长度单位,万仞用以形容山峰极高,高耸入云。
[玉塔]:此处用以比喻瀑布从高处垂下的洁白雄奇形态。
[欹器]:古代一种盛水的警戒器物,空则倾斜,满则倾覆,适中则正,古人常置于座右,警戒自己不可自满。
[建瓴]:即“高屋建瓴”,指从高处倾倒瓶水,比喻居高临下、不可阻挡的态势。
[抱瓮]:典出《庄子》,原指老人抱瓮浇田,后用以指代质朴闲适的农耕生活。
[玉塔]:此处用以比喻瀑布从高处垂下的洁白雄奇形态。
[欹器]:古代一种盛水的警戒器物,空则倾斜,满则倾覆,适中则正,古人常置于座右,警戒自己不可自满。
[建瓴]:即“高屋建瓴”,指从高处倾倒瓶水,比喻居高临下、不可阻挡的态势。
[抱瓮]:典出《庄子》,原指老人抱瓮浇田,后用以指代质朴闲适的农耕生活。
赏析
收起
这首诗在谋篇布局上由景入理,再由理入情,层次分明,气韵开阔。
首联先写山之高险,烘托飞瀑悬挂青天的雄奇气势,起笔就笼盖全篇。颔联对仗工整,动静结合,以“玉塔”喻瀑布静立绝壁的形态,以“白云腾”写瀑布奔涌半山的动态,形神兼备,生动如画。
颈联宕开笔墨,借用两个典故生发议论,既由流水联想到欹器“满则覆”的修身哲理,又借建瓴之势写出瀑布不可阻挡的力量,用典贴切自然,毫不生硬,让山水诗多了理趣。
尾联收束全诗,跳出了单纯写瀑布奇景的窠臼,写瀑布出山滋润万里秧田,让农人安享清闲,寄托了诗人泽被苍生、济世安民的人生理想,升华了全诗的情志,意境高远,余味悠长。
首联先写山之高险,烘托飞瀑悬挂青天的雄奇气势,起笔就笼盖全篇。颔联对仗工整,动静结合,以“玉塔”喻瀑布静立绝壁的形态,以“白云腾”写瀑布奔涌半山的动态,形神兼备,生动如画。
颈联宕开笔墨,借用两个典故生发议论,既由流水联想到欹器“满则覆”的修身哲理,又借建瓴之势写出瀑布不可阻挡的力量,用典贴切自然,毫不生硬,让山水诗多了理趣。
尾联收束全诗,跳出了单纯写瀑布奇景的窠臼,写瀑布出山滋润万里秧田,让农人安享清闲,寄托了诗人泽被苍生、济世安民的人生理想,升华了全诗的情志,意境高远,余味悠长。