天地本来就是我的居所,为什么要称这里是借住的地方呢。
赵州禅师本来就没有固定的住处,更不需要将这居所还给他人了。
原诗文
收起借庵 其二
天地即吾庐,胡为号借居。
赵州无住着,不用更还渠。
赵州无住着,不用更还渠。
译文
收起注释
收起
[吾庐]:我的居所。
[胡为]:为什么,何为。
[赵州]:指唐代禅宗高僧赵州从谂禅师,以随缘任运的禅风著称。
[无住着]:指没有固定的住所,禅理层面指心无挂碍,不执着于处所。
[还渠]:还给它。渠,第三人称代词,此处指借来的居所。
[胡为]:为什么,何为。
[赵州]:指唐代禅宗高僧赵州从谂禅师,以随缘任运的禅风著称。
[无住着]:指没有固定的住所,禅理层面指心无挂碍,不执着于处所。
[还渠]:还给它。渠,第三人称代词,此处指借来的居所。
赏析
收起
这首诗是一首阐发禅理、抒写怀抱的短诗,开篇直接破题,一句反问点破了“借居”这个名相带来的束缚,立意新颖。
诗人巧妙借用赵州禅师“无住着”的禅门典故,自然深化观点:既然本来就没有固定的住处,也就不存在“借”这一说,自然更不需要归还。将禅理与个人的人生感悟融合无间。
全诗语言质朴浅近,没有晦涩的辞藻,说理却不生硬枯燥,短短二十八字,既含禅意,又写出了诗人晚年旷达自在、心无挂碍的人生境界,余味悠长。
诗人巧妙借用赵州禅师“无住着”的禅门典故,自然深化观点:既然本来就没有固定的住处,也就不存在“借”这一说,自然更不需要归还。将禅理与个人的人生感悟融合无间。
全诗语言质朴浅近,没有晦涩的辞藻,说理却不生硬枯燥,短短二十八字,既含禅意,又写出了诗人晚年旷达自在、心无挂碍的人生境界,余味悠长。