三尺高的黄土坟茔就在直棘旁边,伊尹的忠正之心永远为皇天所鉴享。
《汲冢书》里荒诞的记述本是流传的虚妄,可叹没有咎单的文章来驳斥这种谬说。
原诗文
收起伊尹墓
三尺黄垆直棘边,此心终古享皇天。
汲书猥述流传妄,剖击嗟无咎单篇。
汲书猥述流传妄,剖击嗟无咎单篇。
译文
收起注释
收起
[黄垆]:黄土,这里指坟墓。
[皇天]:对天的尊称,这里指上天。
[汲书]:即《汲冢书》,晋代从汲郡战国魏襄王墓中出土的古书,其中《竹书纪年》有伊尹篡位的异说。
[猥述]:荒诞鄙陋的记述,是诗人对不符合传统认知异说的否定。
[咎单]:商代贤臣,旧说他曾作《咎单》一文,记载伊尹事迹,驳斥伊尹篡位的说法。
[皇天]:对天的尊称,这里指上天。
[汲书]:即《汲冢书》,晋代从汲郡战国魏襄王墓中出土的古书,其中《竹书纪年》有伊尹篡位的异说。
[猥述]:荒诞鄙陋的记述,是诗人对不符合传统认知异说的否定。
[咎单]:商代贤臣,旧说他曾作《咎单》一文,记载伊尹事迹,驳斥伊尹篡位的说法。
赏析
收起
这首咏史诗开门见山,立意鲜明,开篇先点明伊尹墓的荒寒位置,随即以"此心终古享皇天"一句,直接赞颂伊尹的忠正之心永远为天地所鉴证,一句话就奠定了全诗崇敬先贤的基调,斩截有力。
后两句针对《汲冢书》的异说,诗人没有直接展开激烈辩驳,只以一句"剖击嗟无咎单篇"感叹没有古代可信文献驳斥谬说,含蓄委婉地表达了对异说的否定,维护了伊尹的贤臣形象。全诗将凭吊先贤与咏史议论结合,措辞沉稳,寄寓了诗人对忠贤的推崇,含蓄深沉,耐人寻味。
后两句针对《汲冢书》的异说,诗人没有直接展开激烈辩驳,只以一句"剖击嗟无咎单篇"感叹没有古代可信文献驳斥谬说,含蓄委婉地表达了对异说的否定,维护了伊尹的贤臣形象。全诗将凭吊先贤与咏史议论结合,措辞沉稳,寄寓了诗人对忠贤的推崇,含蓄深沉,耐人寻味。