高明的匠人昔日营建此堂,雕梁画栋对着清澈的池水。
回环的池水波光交映,四周云影悠然舒展披拂。
苍茫烟霭隔断了垒壁,澄澈蓝天铺满轩窗垂落。
蕙草翠绿不必人工染色,荷叶圆圆都合圆规矩度。
嬉戏游鱼触碰新生水藻,幽居白鹭伫立水中沙洲。
新生竹笋大半脱落笋壳,残存花柄还包裹着枝桠。
我初来此地时冰还未融化,倏忽之间就到了炎炎盛夏。
时节景物都已经全然变换,我的心怀又怎能独自欢愉。
我内心惭愧本是鄙陋资质,本来就缺少朝廷重臣的才姿。
官印绶带缤纷璀璨耀眼,仪仗旌旗繁盛错落参差。
我就像山林猿猴裹上华服,野鹿被金络羁绊惊骇不已。
背负重任力气早已耗尽,心系君上内心空自疲惫。
深知高位带来危险耻辱,这句古训绝非将我欺瞒。
横放琴弦也弹不成曲调,慷慨长叹只盼归乡日期。
原诗文
收起夏日晚出芙蓉堂
哲匠昔缔构,文榱面清池。
回环水光合,左右云容披。
苍烟限垒断,空碧盈轩垂。
蕙绿不待染,荷圆皆中规。
戏鱼触新藻,幽鹭翘空坻。
初笋半遗箨,残跗犹抱枝。
我来冰未泮,倏此亘炎曦。
节物一以换,余怀焉独怡。
内惭固陋质,本乏廊庙姿。
印绶纷璀错,旌旄森陆离。
林狙裹华黻,野鹿骇金羁。
负山力已竭,倾日心空疲。
知此危殆辱,斯言非我欺。
横琴不成调,慷慨念归期。
回环水光合,左右云容披。
苍烟限垒断,空碧盈轩垂。
蕙绿不待染,荷圆皆中规。
戏鱼触新藻,幽鹭翘空坻。
初笋半遗箨,残跗犹抱枝。
我来冰未泮,倏此亘炎曦。
节物一以换,余怀焉独怡。
内惭固陋质,本乏廊庙姿。
印绶纷璀错,旌旄森陆离。
林狙裹华黻,野鹿骇金羁。
负山力已竭,倾日心空疲。
知此危殆辱,斯言非我欺。
横琴不成调,慷慨念归期。
译文
收起注释
收起
[哲匠]:指技艺高明的工匠,此处也指昔日营建芙蓉堂的能人。
[文榱]:刻有花纹的屋椽,代指精美的建筑。
[泮]:融化,冰未泮指冰还没有消融。
[炎曦]:指炎炎烈日,代指盛夏时节。
[廊庙姿]:廊庙指朝廷,此处指朝廷重臣的才具资质。
[华黻]:古代礼服上的华美纹样,代指高官的官服。
[金羁]:金制的马络头,此处代指官场对人的束缚。
[危殆辱]:化用老子「知足不辱,知止不殆」,指高位带来的危险与耻辱。
[文榱]:刻有花纹的屋椽,代指精美的建筑。
[泮]:融化,冰未泮指冰还没有消融。
[炎曦]:指炎炎烈日,代指盛夏时节。
[廊庙姿]:廊庙指朝廷,此处指朝廷重臣的才具资质。
[华黻]:古代礼服上的华美纹样,代指高官的官服。
[金羁]:金制的马络头,此处代指官场对人的束缚。
[危殆辱]:化用老子「知足不辱,知止不殆」,指高位带来的危险与耻辱。
赏析
收起
这首诗结构清晰,情景相生,层次极为分明。开篇先用大量笔墨铺写芙蓉堂周遭的夏日景致,从建筑到水色天光,再到草木虫鱼,笔墨清淡雅致,勾勒出一幅清幽明净的夏日园林图,为后文抒情做了完美的铺垫。
后半部分转写心迹,直抒宦海感慨,诗人自谦本非廊庙之材,以林狙裹华服、野鹿惊金羁作比,形象地道出了自己身居高位的不安与拘束,「负山力已竭,倾日心空疲」更是道尽了久居官场的疲惫与无奈。
结尾直抒归隐之志,引老子知止不殆的古训明志,情感真挚沉郁,没有丝毫矫饰,将宋代士大夫居安思危、功成思退的处世心态表现得十分真切动人。
后半部分转写心迹,直抒宦海感慨,诗人自谦本非廊庙之材,以林狙裹华服、野鹿惊金羁作比,形象地道出了自己身居高位的不安与拘束,「负山力已竭,倾日心空疲」更是道尽了久居官场的疲惫与无奈。
结尾直抒归隐之志,引老子知止不殆的古训明志,情感真挚沉郁,没有丝毫矫饰,将宋代士大夫居安思危、功成思退的处世心态表现得十分真切动人。