促促开幽沼,涓涓引细渠。

—— 文同幽沼

原诗文

收起

幽沼

文同 · 宋代

促促开幽沼,涓涓引细渠。
无由安岛屿,才可活龟鱼。
秀荇新宜食,圆荷净好书。
时来坐高柳,濯足荫扶疏。

译文

收起
短短工夫凿出这幽静池沼,引来细缓的渠水潺潺流淌。
没有条件在池中修造岛屿,这一方小水刚好养育龟鱼。
鲜嫩的荇菜新长成正好采食,圆润的荷叶洁净便于题书。
我时常来这高柳下闲坐,在枝叶繁茂的树荫下洗净双足。

注释

收起
[促促]:犹言短短,指很快就开凿出幽沼,也形容凿池的情态。
[涓涓]:形容水流细缓连绵的样子。
[无由]:没有办法,这里指没有条件。
[秀荇]:鲜嫩的荇菜,荇菜是一种可食用的水生草本植物。
[濯足]:洗脚,古常以濯足表示隐者高洁不污的生活状态。
[扶疏]:形容树木枝叶繁茂、错落舒展的样子。

赏析

收起
这首五言律诗以小见大,将园林小景的清幽之美与诗人的淡泊襟怀融为一体,笔法朴素自然,意境清逸隽永。

诗人开篇从开凿幽沼、引来细渠写起,平实点题,不加修饰,自然带出幽沼小巧清幽的特质。颔联写幽沼规模狭小,无力修筑岛屿,却恰好可以养育龟鱼,于朴素的叙述中透露出诗人不尚奢华、知足自适的人生态度,意趣天然,不着痕迹。

颈联转写池中之景:鲜嫩的荇菜可供采食,圆润洁净的荷叶正好用来临书,将隐者的日常雅趣写得生动可亲,平凡中见清雅。尾联收束到诗人自身的活动,时常来高柳下闲坐,在繁茂树荫中濯足休憩,勾勒出一幅悠然自得的隐士闲居图,余味悠长。全诗语言质朴浅净,境界澄澈安宁,把一方小小的池沼写出了动人的诗意,完美契合了诗人不慕荣利的胸襟怀抱。

文同的其他名句

收起