袁百之 · 宋代

长江雪浪过樊口,西山翠插天崔嵬。

译文

收起
裹挟着如雪浪涛的长江,滚滚流过樊口。
苍翠的西山高耸挺拔,直插云天,山势巍峨雄伟。

注释

收起
  • 樊口地名,位于今湖北鄂州西北部,长江南岸,是樊水注入长江的交汇处,自古为长江中游交通要隘。
  • 西山又名樊山,位于今湖北鄂州鄂城区西侧长江南岸,峰峦叠翠,风景秀丽,是当地名胜。
  • 崔嵬形容山势高耸雄伟、巍峨雄壮的样子。

赏析

展开
这两句诗虽是残句,却意境雄浑开阔,尽显山川壮美之态,写景功力十分深厚。

出句写长江动态,“雪浪”二字既写出浪涛洁白汹涌的外形,也给奔腾东去的江流增添了清雄冷峭的气韵,一个“过”字带出长江奔流不息的动势,气势扑面而来。

对句转写西山静景,“翠插天”三字将青翠的山峰写得极有力量,一个“插”字化静为动,把西山高耸入云的挺拔气势勾勒得跃然纸上,末句“崔嵬”二字收束,更衬出山势的雄伟壮阔。两句一写水一写山,一动一静,雪浪之白与西山之翠形成鲜明色彩对比,寥寥十四字就将樊口一带长江山川的雄奇秀丽完整勾勒出来,余味悠长。

创作背景

展开
这是宋代诗人袁百之留存下来的写景残句,吟咏今湖北鄂州一带樊口、西山的长江山川风光。

原诗全篇早已散佚,仅存这两句被收录在宋代地理总志《舆地纪胜》中,得以流传至今。