古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
送水丘先生入都
米芾
· 宋代
拼音
译文
复制
垂虹秋色醉题诗,径及银涛濯酒巵。
雅谑高谈倾国士,英风侠气吓吴儿。
五侯倒屣重前席,三岁专经却下帷。
早作黄金买嵩少,西湖逸客有心期。
译文
收起
垂虹亭的秋色里你乘醉题写诗章,径直来到银白浪涛边洗涤酒觞。
高雅的言谈戏谑倾倒满座才士,英武的风姿侠义气魄折服吴地儿郎。
王侯权贵倒屣相迎对你格外敬重,你沉潜钻研经典多年,依旧闭门苦读不事张扬。
早早筹措钱财买下嵩少一带的居所,我这西湖隐逸闲人早已和你定下归隐的约章。
注释
收起
垂虹
指垂虹亭,在今江苏吴江垂虹桥上,是宋代江南著名胜迹。
濯酒巵
濯,洗涤;酒巵,古代盛酒的器具。指在浪涛边洗杯,尽显名士疏放旷达的风度。
雅谑
高雅不俗的戏谑言谈。
倒屣
典出《三国志·魏书·王粲传》,蔡邕听说王粲来访,急得倒穿着鞋子出门迎接,后用来形容对贤士的极度敬重。
下帷
原指放下教书的帷幕,引申为闭门苦读、潜心治学。
嵩少
嵩山与少室山,代指中原名山,此处泛指适合隐居的山林胜地。
赏析
展开
这首送别诗跳出传统送别诗劝人建功立业的俗套,兼具赞颂友人与寄寓己志的双重内涵,尽显米芾的名士性情。
开篇从送别地点的秋景入手,“醉题诗”“濯酒巵”短短十个字,就勾勒出友人潇洒放旷的形象,开篇便定下了疏放雄健的格调。颔联运用夸张手法,以“倾国士”“吓吴儿”生动写出友人言谈动人、英气逼人的风采,语势峭拔,人物形象鲜明跃出。
颈联一转,预想友人入都后得到权贵倾慕敬重的境遇,同时点出友人潜心治学、沉潜不浮的品格,张弛之间,人物形象愈发丰满立体。尾联宕开一笔,不祝仕途腾达,反而劝友人早早置办归隐的居所,点破二人早有同隐的约定,可谓翻空出奇,既见对友人的真挚关切,也尽显米芾不慕荣利、心向山林的旷达胸襟,余味悠长。
创作背景
展开
水丘先生为米芾同时代友人,生平事迹不详,“入都”即指友人前往北宋都城汴京(今河南开封)。
米芾一生性格疏放,不拘礼法,喜好交游,这首诗是他寓居江南期间,为送别友人入都所作,既是对友人才能品格的赞颂,也寄寓了自身对隐逸生活的向往。