槐竹

米芾 · 宋代

槐前竹后午阴繁,壶岭华胥屡往还。
雅兴欲为十客具,人和端使一身闲。

译文

收起
槐树前竹林后,正午的树荫浓密清凉,我屡屡在这如仙乡胜境的地方往来流连。
清雅的雅兴早已为十位来客备好,人事和睦和乐,终让我这一身得享安闲。

注释

收起
  • 午阴正午时分的树荫。
  • 壶岭原指仙山,此处用来比喻诗人居所景色清幽,如同仙境。
  • 华胥典出《列子·黄帝》,指传说中令人向往的理想国度,此处用来形容此地如同世外桃源。
  • 十客指一同前来参加雅集的十位友人。
  • 人和指人事和睦,来客和乐融洽。
  • 端使便使,就让,端为表肯定的语气助词。

赏析

展开
这首小诗风格清逸,体现了米芾诗中一贯的雅致格调。

开篇第一句直接点题,从槐竹树荫写起,“午阴繁”三个字,立刻营造出清凉静谧、绿意沉沉的氛围,开篇就奠定了闲适的基调。次句将寻常庭院比作壶岭华胥,把平凡居处点染成超凡的仙乡胜境,暗含诗人对此地景色的喜爱流连。

后两句从写景转到人事,写雅集已经备好,人和身闲,没有俗务牵绊,只有友人相聚的融洽与安闲,情与境浑然一体,语言质朴自然,却把文人的闲情雅趣表现得淋漓尽致,清幽的槐竹之景,正是诗人超脱性情的外化,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是宋代书画家米芾的闲适纪咏之作,米芾性情萧散放达,一生偏爱林泉雅致,不慕俗务。

这首诗是他闲居江南,庭院种植槐竹,邀约友人雅集时,为记述清景雅事写下的作品。