一生

米芾 · 宋代

一生吏案发人狂,重入承明马齿长。
书画不贤仓庾氏,便于赁舍植秋芳。

译文

收起
一生为官的公事反倒激发了我的疏狂,再次进入朝廷官署,已经年华渐老。
我不擅长掌管仓廪民政政务,只寄情书画,正好可以在租来的屋舍旁种植秋日芳花。

注释

收起
  • 吏发指为官的经历、公家事务。
  • 承明即承明庐,古代朝臣值宿休息的宫廷处所,后世多代指朝廷官署。
  • 马齿长马的牙齿随年龄增长而添换,古人用此谦指自己年华渐老。
  • 仓庾氏指掌管仓廪钱粮事务的民政官员。
  • 赁舍租赁而来的屋舍。

赏析

展开
这是一首直抒胸臆的自况诗,开篇便直点出诗人一生的性格底色:半生沉浮宦海,非但没有磨去棱角,反倒愈发滋养了疏狂不羁的本性,开门见山,契合米芾狂放的性格。

次句承接写晚年重回朝廷任职的处境,一句“马齿长”道尽了时光流逝的沧桑,也暗含诗人对宦海浮沉的淡然态度。后两句笔锋一转,坦率说出自己的志趣取舍:诗人明言自己不擅长世俗政务,真正的追求本在书画与林泉,因此甘愿在租来的小屋旁种植秋芳,过随性自在的生活。全诗语言质朴直白,不事雕琢却情志毕现,将宋代文人在仕宦与个人志趣之间的选择,对高洁自由生活的向往,表现得十分真切动人。

创作背景

展开
米芾是北宋著名书画家、诗人,性格疏放不羁,不喜世俗官场拘束,半生辗转宦海,多任地方微官,晚年才得以再度入朝任职。

此诗正是诗人重回京城任职后,抒发个人心志的自况之作,清晰体现了米芾对仕宦与个人志趣的态度。