章縡 · 宋代

船尾淮山青未了,马头隋柳绿相迎。

译文

收起
船尾望去,淮河沿岸的青山连绵不断,望不到尽头,
马头前方,隋堤上的垂柳一片翠绿,仿佛迎面相迎。

注释

收起
  • 淮山指淮河沿岸的群山。
  • 隋柳即隋堤之柳,隋炀帝开凿大运河后,下令在运河两岸堤上广植柳树,后世因此称隋堤柳树为隋柳。
  • 未了指连绵不尽,望不到尽头。

赏析

展开
这一联残句之所以能流传千古,在于其精妙的行旅写景手法。首先诗人运用移步换景,视角随行程转换:先写舟行水上,船尾后方青山连绵不绝,再写登岸骑马,马头前方柳色葱翠相迎,层次清晰,富有动态感。

其次,诗句对仗工整,“船尾”对“马头”,“淮山”对“隋柳”,“青未了”对“绿相迎”,音律和谐,自然天成。“绿相迎”一句将柳树拟人化,赋予了无生命的景物以温情,既写出了柳色的鲜翠可爱,也暗含着诗人行旅途中看到美景的愉悦心情,情景交融,余味悠长。

创作背景

展开
章縡为北宋中后期文人,出身官宦世家,此二句为其流传下来的残句,原诗全篇已散佚,仅存这一联写景名句传世。

这联诗是作者行旅江淮地区时即景创作所得,记录了舟行转陆行途中的所见景色。