董行之 · 宋代

赖有遗鞭在黄道,不教追骑及清尘。

译文

收起
幸亏有遗留的马鞭留在官道之上,不会让追兵的骑兵追赶上我的行迹。

注释

收起
  • 幸亏,幸而,原文“頼”为异体字,规范写法为“赖”。
  • 黄道原指帝王出行所走的道路,后泛指官方修筑的大道。
  • 清尘本指车马行进扬起的洁净尘埃,此处代指诗人的行迹。
  • 不教不使,不让,“教”此处读jiào。

赏析

展开
这一残联虽然篇幅短小,却意蕴鲜明,用笔含蓄劲健。

首句以“遗鞭在黄道”暗点情志,遗留马鞭暗示诗人已经决意引退,离开官场俗世;第二句直接点明主旨,明确表达了不愿被俗世纷争、权势征召或仇家追兵纠缠,只求全身远引、逍遥避世的人生追求。诗句用典不露痕迹,语言刚健利落,在短短十四字中完整展现了诗人的襟怀选择,余味悠长,体现了宋诗言志理趣的特点。

创作背景

展开
董行之为宋代诗人,此诗为残句,原诗全篇已经散佚,仅存这一联传世。

诗句借用典故抒发个人情志,是宋代留存下来的少见的言志残篇。