次韵野步

洪炎 · 宋代

意行无远近,山径自横斜。
烟月生晴岭,风幡接暮霞。
影归巢幕燕,声散宿林鸦。
屣履相随处,僧垣即是家。

译文

收起
随心出行不在意路途远近,山间小路自然纵横交错。
烟月从晴朗的山岭间升起,风中的旗幡连接着傍晚云霞。
筑巢的燕子身影已经归巢,栖宿林间的乌鸦鸣声已经消散。
拖着鞋履随意行游随处可往,僧院便是我安身立命的家。

注释

收起
  • 次韵古典诗词唱和的一种方式,依照原诗的韵脚及用韵顺序来创作和诗。
  • 意行随心而行,随意行走,不受路程约束。
  • 风幡风中的旗幡,此处指寺院的幡旗。
  • 巢幕燕典出《左传》,原指筑巢于帷幕上的燕子,比喻处境危险,此处仅指归巢的燕子。
  • 屣履拖着鞋子行走,形容行步闲适散漫的样子。
  • 僧垣僧院的墙垣,代指寺院。

赏析

展开
这首诗开篇即紧扣“野步”题旨,起句“意行无远近”直接点明随性散漫的游赏态度,“山径自横斜”以白描写出山林小路天然错落的意趣,开篇舒展自然,毫无雕琢痕迹。

颔联写景层次分明,远景勾勒开阔清寂的意境:烟月升于晴岭,风幡接于暮霞,烟月的清冷、风幡的动势与暮霞的绚烂相映,一幅宁静开阔的山野暮晚图呼之欲出。

颈联转为近景,用倒装句式写归燕宿鸦:燕子归巢,鸦声渐散,动态收束中更衬出山林傍晚的静谧,对仗精工凝练,体现了江西诗派炼字锻句的特点。

尾联收束抒情,“屣履相随处,僧垣即是家”将诗人随缘自适的心态和盘托出,既有乱世中寄身方外的旷达超脱,也暗含了身世漂泊、无所归依的深沉感慨,平淡语中蕴含厚重情感,余味悠长。

创作背景

展开
洪炎是两宋之际江西诗派的代表诗人,本诗是他依友人《野步》原韵创作的唱和之作。

靖康之变后,中原动荡,洪炎长期流寓江南,闲居山林,这首诗就是他晚年野游时,记录所见所感,抒发乱世心境的作品。