古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
句 其七
王安中
· 宋代
拼音
译文
复制
来踏三湘雪,归迎八桂秋。
未过盘石寺,先憩訾家洲。
译文
收起
来的时候踏过三湘的冬雪,归去时迎着八桂的清秋。
还没有抵达盘石古寺,先在訾家洲停下休憩游玩。
注释
收起
三湘
泛指湘江流域,即今湖南地区,是古代对湖南的常用代称。
八桂
广西的代称,因广西盛产桂树,历代多以八桂代指广西地区。
盘石寺
古代位于今广西桂林一带的古寺,是当时湘桂交通道上的知名寺院。
訾家洲
桂林漓江中的著名洲岛,自古即为桂林游览名胜,旧址在今桂林象山区漓江中。
赏析
展开
这首短小的纪行联句,以工整的对仗清晰勾勒出诗人的行旅脉络,平实浅淡却富有韵味。
开篇两句“来踏三湘雪,归迎八桂秋”,以“来”“归”对应行旅的来去方向,以“三湘”“八桂”点明地域的流转变化,“雪”与“秋”又点出行程的时节变换,短短十个字就把诗人从湖南到广西的旅程轮廓清晰勾勒出来,对仗凝练工整,开合有度。
后两句转写当下行迹:未至目的地,先借名胜休憩,既点出桂林山水的诱人,也透出诗人随性游赏、从容自在的文人意趣,将寻常行旅写出了悠然闲情,余味淡远悠长。
创作背景
展开
这是北宋诗人王安中游历湘桂地区时留下的纪行联句,《句》是后世辑录王安中散佚诗句所编,此为第七则。
王安中曾仕宦南方,遍历湖南、广西一带的名胜,这首短联记录了他往返湘桂的行迹,留下了宋代湘桂地区的行旅风物印记。
名句摘录
收起
来踏三湘雪,归迎八桂秋。
未过盘石寺,先憩訾家洲。