牛女行

周紫芝 · 宋代

天孙晓织云锦章,跂彼终日成七襄。
含情倚杼长脉脉,灵河南北遥相望。
天风吹衣香冉冉,乌鹊梁成月华浅。
青童侍女骖翔鸾,玉阙琼楼降华幰。
明朝脩渚旷清容,归期苦短欢期远。
昔离今聚自有期,天帝令严何敢违。
犹胜姮娥窃仙药,一入广寒无嫁时。

译文

收起
织女星清晨编织彩云般的华美锦章,整日织作七次移织位,织出斑斓纹样。
怀着深情倚着织机长念不已,银河两岸你我遥遥相望。
天风吹动衣裳香气缓缓飘散,乌鹊搭好鹊桥,月色清浅柔和。
青童侍女驾着鸾车前来接引,从玉阙琼楼降下华贵的车驾。
明日你将远去洲渚空留清容,归期太过仓促,欢会之后别离又太漫长。
往日离别今日相聚本自有定数,天帝禁令森严我们怎敢违背。
这样尚且胜过嫦娥偷取仙药,飞入广寒宫后永远没有团聚的时刻。

注释

收起
  • 天孙传说织女是天帝的孙女,故称天孙,这里指织女星。
  • 跂彼语出《诗经·小雅·大东》“跂彼织女”,形容织女星高高翘起的样子。
  • 七襄语出《诗经·小雅·大东》“终日七襄”,指织女终日织作,一日七次移动织位,形容织出多彩锦纹。
  • 灵河即银河,古代对银河的美称。
  • 乌鹊梁指乌鹊搭建的鹊桥,古代传说七夕时乌鹊搭桥,供牛郎织女相会。
  • 华幰华美的车幔,此处代指装饰华贵的车驾。
  • 脩渚修长的洲渚,指织女归去的水边之地。
  • 姮娥即嫦娥,西汉时为避汉文帝刘恒讳,改“姮”为“嫦”,后世遂称嫦娥。
  • 广寒即广寒宫,古代传说中月亮上的宫殿,为嫦娥所居。

赏析

展开
这首诗在结构上由铺叙到议论,层层推进,自然翻出新意,不落俗套。开篇便化用《诗经·小雅·大东》的经典成句,点出织女的身份与日常织作的情境,起笔贴合典故,自然省净。

接着诗人铺叙牛女隔河相思、七夕相会的场景:“天风吹衣香冉冉,乌鹊梁成月华浅”一句,勾勒出七夕夜相会的清灵幽渺氛围,仙气氤氲却又不失温情,画面感十足,将相会的柔美意境写得生动鲜活。随后叙写相会之后归期将至的怅惘,点出“归期苦短欢期远”的亘古怅恨,贴合历来文人对牛女故事的共情。

最为出彩的是诗的末段,诗人跳出历来叹惋牛女会少离多的创作俗套,将牛女的遭遇与孤居广寒的嫦娥对比,指出牛女纵然一年一会,却年年自有相聚之期,远胜嫦娥永处孤寒,终身无缘人间情爱,翻出了传统题材的全新立意。这种对短暂相逢价值的肯定,朴素却饱含人生思考,让全诗的意蕴得到了升华。全诗语言清丽自然,用典浑然无迹,立意新奇,在历代咏牛女的诗作中独树一帜。

创作背景

展开
牛郎织女七夕相会是中国传承久远的经典民间传说,自汉魏以来,便是文人吟咏抒怀的传统题材。

周紫芝为南北宋之交诗人,这首诗依托传统牛女传说,借题发挥,寄寓了自己对人间聚散离合的独特思考,是宋代咏七夕诗作中别具一格的作品。