古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
登垂虹亭
周紫芝
· 宋代
拼音
译文
复制
云水苍茫共渺然,眼看飞鸟没苍烟。
山围百雉吴王国,风急千帆震泽船。
白髪飘流身已老,断编零落事空传。
谁将无色胸中画,貌取吴中万顷天。
译文
收起
云水相连苍茫一片浩渺无边,飞鸟渐渐隐没在苍茫烟霭之间。
群山环绕着当年吴王的城邦故地,急风吹动着太湖之上成千的归帆。
白发漂泊我这一生年华已老,残缺的典籍零落,往事只空自流传。
谁能凭着胸中那无色的画稿,描出吴地这一望无垠的万顷江天。
注释
收起
渺然
形容水天辽阔,浩渺无边的样子。
百雉
古代以长三丈高一丈为一雉,百雉代指规模较大的城邦城墙,这里指春秋吴国的都城遗址。
震泽
是太湖的古称。
断编
指残缺、散佚的古代典籍文献。
貌取
指描摹、描画出来,将景物再现于笔墨之间。
赏析
展开
这首七律结构清晰,情景交融,是宋代登览怀古诗的成熟之作。开篇从登亭远眺的整体感受写起,云水苍茫、飞鸟没入苍烟,一下子就铺展出阔大而苍茫的天地境界,为后文的抒怀埋下了伏笔。
颔联将写景与怀古结合,群山围护着古代吴国的故城,急风吹动太湖上千帆竞渡,把历史的厚重感与眼前的动态美景融合在一起,静的山与动的帆,古老的历史与当下的景致形成对照,拓展了诗歌的时空厚度。
颈联由怀古转入自伤身世,写自己白发飘流、年华老去,典籍零落、往事空传,把个人的漂泊之悲和对历史兴亡的感慨融合在一起,情感沉郁苍凉,真切动人。
尾联宕开一笔,以设问收束全诗,将眼前的万顷吴中天地比作胸中无形的画卷,既呼应了开头的阔大苍茫,又把个人的悲慨融入了永恒的天地山川之中,使全诗意境从沉郁转向开阔,余味悠长,耐人咀嚼。
创作背景
展开
垂虹亭坐落于今江苏吴江吴淞江的垂虹桥上,是宋代文人登高览胜的江南著名景点。周紫芝生于南北宋之交,亲身经历靖康之变,北宋灭亡后晚年长期漂泊于江南地区。
这首诗是周紫芝晚年途经吴江,登垂虹亭远望吴中山水,感念身世浮沉与历史兴亡,触景生情创作的这首写景抒怀七律。