所居三章二章章八句一章章十句 其三

洪皓 · 宋代

人亦有言,祸福无门。
忠孝弗著,淫侈实繁。
天其罚我,我又奚怨。
傥谨言行,或反邱园。
作为此诗,以告同阍。

译文

收起
人们常说这样的话,祸福从来没有固定的门径。
忠孝的品行不能彰显,骄淫奢侈的行事反而多不胜数。
上天既然降罚于我,我又有什么可以怨恨呢?
倘若能做到谨言慎行,或许能够返回故乡的园田。
写下这首诗,用来劝勉和我一同被拘禁在这里的人。

注释

收起
  • 祸福无门出自《左传·襄公二十三年》,指祸福并非命中注定,都是由人自身的行为招致。
  • 这里指彰显、显扬。
  • 同“倘”,表假设,意为倘若、如果。
  • 邱园即丘园,指故乡的田园,也代指归隐归耕之处。
  • 同阍阍本指宫门,同阍指一同被拘禁在异邦的人,这里指一同被金国扣留的宋朝臣属。

赏析

展开
这首诗效仿《诗经》四言体的体例,风格古朴刚健,语言质朴无华,却饱含着深沉坚定的爱国情怀。

开篇引用古语点明主旨,将祸福与忠孝挂钩,说明自己正是因为坚守对宋朝的忠孝才获罪流放,即便如此也毫无怨言,直接展现了诗人舍生取义、不改其志的崇高气节。

结尾处既表达了对回归故国的期盼,也对同遭厄难的人提出劝勉,情感真挚沉郁,风骨凛然。全诗没有华丽辞藻,却以气节动人,将被扣留异邦十五年的爱国使臣的心声坦露无遗,是宋代爱国诗文中不可多得的质朴佳作。

创作背景

展开
这首诗是南宋爱国使臣洪皓出使金国被扣留期间所作。建炎三年(1129年),洪皓奉命出使金国,被金国强行扣留,先后辗转流放冷山等地,历时十五年始终坚守臣节,不肯降金。

本组诗共三章,题为《所居三章》,体例为二章八句、一章十句,这是第三章,为诗人贬居之所所作,抒发了自己坚守气节的心志。

名句摘录

收起

人亦有言,祸福无门。

忠孝弗着,淫侈实繁。